ويكيبيديا

    "اتعلمين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sabes
        
    • Sabe
        
    • saber
        
    • Sabias
        
    • Sabem
        
    • percebes
        
    Sabes, não te temos visto a cantar ou a tocar guitarra. Open Subtitles اتعلمين , نحن لم نرك تغنين وتعزفين على هذا الجيتار
    Mas Sabes mesmo o quê eu gostaria de fazer? Open Subtitles لكن اتعلمين ماهو الشيء الذي أردت دائما فعله؟
    Lisa, Sabes porque passo todos os dias depois das aulas na detenção? Open Subtitles ليسا .. اتعلمين لماذا ابقي في الحجز كل يوم بعد المدرسة
    Bem, Sabe, se eu vou passar um tempo na cidade, tem bastante pessoas que preciso encontrar, e ela é uma delas. Open Subtitles اتعلمين ، إذا كنتُ سأبقى هنا في المدينة هناكَ عددٌ من الناس عليّ أن اجدهم وهيّ حتماً واحدةٌ منهم
    Sabes, eu sabia desde o primeiro momento em que te vi. Open Subtitles اتعلمين لقد عرفت هذا منذ اللحظة الاولى التي رأيتك فيها
    Sabes, só porque ele perdeu pessoas, não faz de nós descartáveis. Open Subtitles اتعلمين, فقط لأنه خسر اناساً هذا لا يجعلنا قابلين للاستهلاك
    Sabes, vou fazer um exame para arsénico e metais pesados. Open Subtitles اتعلمين انا سأعمل اختبار السم على المعادن الزرنيخية والثقيلة
    Sabes uma coisa? Eu andava à procura dessas pastilhas. Open Subtitles اتعلمين ماذا, لقد كنت ابحث عن هذه العلكة
    Sabes, Brandy, na Europa não há idade para beber. Open Subtitles اتعلمين في اوروبا ليس هناك عمر معين للشراب
    Mas Sabes que mais? Acho que posso fazer-te uma excepção. Open Subtitles لكن اتعلمين ماذا اعتقد انة يمكننى جعل استثناء لك
    Sabes, talvez seja melhor nós, apenas, encontrarmos outras pessoas. Open Subtitles اتعلمين ربما حري بنا ان نجد اشخاصا اخرين
    - Sabes, há mais um sítio que preferia ir em primeiro. Open Subtitles اتعلمين ماذا، ثمة مكان واحد افضل ان اذهب الى اولًا
    Sabes, preciso de dizer, esta noite entrará para a história. Open Subtitles اتعلمين, على أن أقول هذه سوف تكون ليلة للذكرى
    Realmente pensei que me amavas, Sabes? Open Subtitles تعلمين انا ظننت انك تحبينني اتعلمين ذلك ؟
    Sabes, Amanda, não há monstros de verdade. Open Subtitles اتعلمين اماندا لا وجود لوحوش حقيقيين نعم اخمن ذلك
    Sim. Sabes que mais? És a primeira pessoa a vir até aqui. Open Subtitles اتعلمين انت الشخص الاول الذي ابداً ما اتى الى هنا
    Sabe, embora tudo, eu penso que foi uma vitória e pêras. Open Subtitles اتعلمين , بالغض عن الاشياء الخرى اظن ان هذا انتصار
    Isto assusta um homem do campo como eu, Sabe? Open Subtitles انها مخيفه قليلاً بالنسبه لفتى ريفي مثلي , اتعلمين ذلك ؟
    Sabe com que é que se parece, com a sua mala cara e sapatos baratos? Open Subtitles اتعلمين ماذا تشبهين بحقيبتك , و حذاؤك الرخيص؟
    Pois. É importante saber onde as coisas fazem sentido. Open Subtitles نعم, اتعلمين من المهم معرفة المكان المنطقي لك
    Sabias que o Webber me ignorou e deixou a Yang operar? Open Subtitles اتعلمين ان ويبر ارادني ان اصرح ليانغ دخول غرف العمليات؟
    Mas Sabem que mais? Open Subtitles لكن اتعلمين ماذا؟ انتما لديكما مشاريع مسبقة
    Fez com que a Cate ter escolhido o Ryan fosse um pouco mais fácil, percebes? Open Subtitles وجعل اختيار كايت لرايان اسهل .. اتعلمين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد