Fizeram um acordo com Sobek e atacaram-no durante os festejos. | Open Subtitles | عملوا اتفاقية مع سوبك ثم هاجموه في احتفالات العيد |
E, como sabes, quebrou um acordo com a SD-6. | Open Subtitles | وكما تعرف, *لقد تخلى عن اتفاقية مع ال *اس دى-6. |
Ineni Hassan quebrou um acordo com a SD-6. | Open Subtitles | عنانى حسن *تخلى عن اتفاقية مع ال *اس دى-6. |
Se tem um acordo com o Jack, vamos ter de o respeitar. | Open Subtitles | حسناً.. إذا كانت هناك اتفاقية مع (جاك)، يجب أن نتلزم بها |
Tenho um acordo com o dono. Que vai fazer 10 anos. | Open Subtitles | لدي اتفاقية مع المالك منذ عشر سنوات |
Oferecem um tratado, um acordo com a tribo. | Open Subtitles | يعرِضون مُعادهدة في اتفاقية مع القبيلة |
Não temos um acordo com os pombos? | Open Subtitles | أليس لدينا اتفاقية مع الحمام؟ |
A tua mãe fez um acordo com William Blackthorn. | Open Subtitles | والدتك عقدت اتفاقية مع (ويليام بلاكثورن) |
D. McKenzie está a concluir um acordo com o exército francês para fornecer lã para os seus uniformes. | Open Subtitles | اللورد (ماكينزي) يختم اتفاقية مع الجيش الفرنسيّ لإضافة الصوف إلى زيهم. |