ويكيبيديا

    "اجريت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Fiz
        
    • feitas
        
    • Fizeste
        
    - Fiz uns telefonemas. É o que os melhores fornecedores pagam. Open Subtitles اجريت بعض الإتصالات, هذا هو المبلغ الذي تدفعه المطاعم الأولى
    Fiz algumas chamadas, e mais nenhum outro médico foi ameaçado. Open Subtitles ..اجريت بعض الإتصالات ولايوجد اي دكاتره بالجوار تم تهديدهم..
    Fiz alguns telefonemas esta manhã, aos jornais e assim. Open Subtitles لقد اجريت بعض الاتصالات هذا الصباحِ إلى الصُحُفِ كذالك
    Chamadas feitas de telemóveis descartáveis. Open Subtitles اجريت المكالمات من هواتف محمولة متعددة. وتم التخلص منها.
    Verifiquei os números de todas as lojas de telemóveis em relação a chamadas feitas na área de metro de Nova Iorque por volta do momento do rapto de Sonnenland. Open Subtitles أدخلت رقم شحنة الهواتف جميعها ضد مكالمات هواتق اجريت في نيويورك منطقة المترو
    Fizeste testes ao ar-condicionado? Verificaste os filtros? Open Subtitles هل اجريت فحص على الهواء هل تاكدتي من الفلاتر
    Então... Fiz o teste três vezes nesta coisa, e está a tornar-se claro. Open Subtitles إذآ,لقد اجريت هذه الإختبارات ثلاث مرات على هذا الشيء ولا يوجد شيء واضح
    Quando Fiz uma localização da chamada do chunga, levou-me a estes números de cabines telefónicas. Open Subtitles عندما تعقبت مكالمة فرد العصابه اجريت ياصاحبي من خلال كابينه مدفوعه
    Fiz uma entrevista no 'San Francisco Chronicles', e ofereceram-me um emprego. Open Subtitles لقد اجريت مقابلة مع جريدة كرونيكل بسان فرانسيسكو وعرضوا على وظيفة
    A propósito, Fiz alguns testes no sumo milagroso da tua mãe. Open Subtitles بالمناسبة لقد اجريت بعض التحاليل عصير المعجزات الخاص بأمكِ
    Eu Fiz o meu trabalho de casa, plásticas. Open Subtitles اوه لقد اجريت بحثا عنك ايها الجراح التجميلى
    Fiz um exame físico completo nela, nada mal além de uma infecção comum na bexiga. Open Subtitles اجريت فحصا جسديا كاملا عليها لا شيء خاطئ باستثناء التهاب مثانة شائع
    Então, Fiz uma chamada para um amigo meu que trabalha lá na tua zona. Open Subtitles أجل لكني اجريت اتصالاَ بصديق لي محلي كان يعمل في جسر الغابات
    Ela indicou o local onde ele trabalha, Fiz uma pesquisa e consegui as impressões digitais dele. Open Subtitles لقد أرشدتني لعمل تقدم اليه مؤخرا لذا اجريت تفقد للخلفية عن العمل حيث اخذوا بصماته
    Estás a tentar interferir na minha decisão, porque Fiz um pequeno movimento sem ti? Open Subtitles هل انت جادة في توبيخي لأنني اجريت حركة صغيرة من دونك؟
    Fiz pesquisa porque não conseguia dormir no avião. Open Subtitles اجريت بعض الابحاث عنها وانا على الطائرة لأنني لم أتمكن من النوم
    Fiz parte de um grupo de experiências das Forças Especiais. Open Subtitles كنت جزءا من تجارب اجريت على مجموعه من القوات الخاصه
    Eu quero saber tudo sobre mensagens, e chamadas que são feitas a partir do seu telemóvel. Open Subtitles اريد ان اعرف عن كل رساله كل مكالمه اجريت من هاتفه
    Descobriste as chamadas feitas domingo à noite? Open Subtitles -هل تحققتي من الارقام التي اجريت من الهاتف ليلة الاحد
    Mas todas estas chamadas foram feitas nos últimos dois dias. Open Subtitles تلك كانت حبيبته كل هذه الاتصالات اجريت
    Se Fizeste uma pesquisa completa dos poderes da raíz de gengibre também sabes que ela é usada para aquecer os assuntos amorosos. Open Subtitles لو اجريت بحث شأمل عن جذور الزنجبيل لعرفتُ ايضآ بأنه يستخدم لتشعيل علاقات الحب
    - Já Fizeste o reconhecimento facial? Open Subtitles هل اجريت مسح ببرنامج التعرف علي الوجوه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد