- A sua é uma detenção política. Tenho que o deter por uma noite. | Open Subtitles | انه اعتقال سياسى يجب على احتجازك لليله واحده |
Não tenho qualquer intenção de a deter aqui mais tempo. Bom dia. | Open Subtitles | لا نيّة لدي في احتجازك لوقت أطول نهاراً سعيداً |
- Há um mandado nesse nome e tenho de o deter até verificarmos quem é. | Open Subtitles | -يوجد بعض الاشتباة فى الاسم و لابد من احتجازك حتى نعرف حقيقة أمرك |
Tirei-o do seu saco pessoal, da noite em que foi detido. | Open Subtitles | حصلت عليها من حقيبة ممتلكاتك التي أُخذت منك يوم احتجازك |
Lamento isto ter de acabar assim, mas tem de ficar detido para ser interrogado pelo FBI. | Open Subtitles | آسف ألا ينتهي هذا بشكل غير مناسب لك ولكن لا بد لي من احتجازك لسؤالك من قبل المباحث الفيدرالية |
E acho que isso lhe garante um tempinho em detenção. | Open Subtitles | واعتقد أنني سأصدر أمر احتجازك .قليلاً من الوقت |
Posso-te deter apenas por 48 horas. | Open Subtitles | يمكنني احتجازك فقط 48 ساعة |
- Vou ter de o deter. | Open Subtitles | -عليّ احتجازك |
Infelizmente, Dr. Kern, está detido por suspeita de envolvimento com uma organização terrorista. | Open Subtitles | حسنا ، لسوء الحظ دكتور كارين لقد تك احتجازك لانك مشتبه بتورطك بجماعه ارهابيه |
Fui informado de que está no meu distrito e você será detido e deportado. | Open Subtitles | نبهوني أنّك في منطقتي وأنه تم احتجازك وترجيلك |
Quanto tempo esteve detido, a propósito? | Open Subtitles | بالمناسبة ، كم من الوقت تم احتجازك ؟ |
Tinha provas que você estava detido aqui injustamente. | Open Subtitles | أنه وجد دليل على احتجازك هنا دون وجه حق |
Desculpe se a sua detenção causou algum mal estar. | Open Subtitles | نحن نتأسف ان كان احتجازك قد تسبب لك بأي مشقة |