"احتجازك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • deter
        
    • detido
        
    • detenção
        
    - A sua é uma detenção política. Tenho que o deter por uma noite. Open Subtitles انه اعتقال سياسى يجب على احتجازك لليله واحده
    Não tenho qualquer intenção de a deter aqui mais tempo. Bom dia. Open Subtitles ‫لا نيّة لدي في احتجازك لوقت أطول ‫نهاراً سعيداً
    - Há um mandado nesse nome e tenho de o deter até verificarmos quem é. Open Subtitles -يوجد بعض الاشتباة فى الاسم و لابد من احتجازك حتى نعرف حقيقة أمرك
    Tirei-o do seu saco pessoal, da noite em que foi detido. Open Subtitles حصلت عليها من حقيبة ممتلكاتك التي أُخذت منك يوم احتجازك
    Lamento isto ter de acabar assim, mas tem de ficar detido para ser interrogado pelo FBI. Open Subtitles آسف ألا ينتهي هذا بشكل غير مناسب لك ولكن لا بد لي من احتجازك لسؤالك من قبل المباحث الفيدرالية
    E acho que isso lhe garante um tempinho em detenção. Open Subtitles واعتقد أنني سأصدر أمر احتجازك .قليلاً من الوقت
    Posso-te deter apenas por 48 horas. Open Subtitles يمكنني احتجازك فقط 48 ساعة
    - Vou ter de o deter. Open Subtitles -عليّ احتجازك
    Infelizmente, Dr. Kern, está detido por suspeita de envolvimento com uma organização terrorista. Open Subtitles حسنا ، لسوء الحظ دكتور كارين لقد تك احتجازك لانك مشتبه بتورطك بجماعه ارهابيه
    Fui informado de que está no meu distrito e você será detido e deportado. Open Subtitles نبهوني أنّك في منطقتي وأنه تم احتجازك وترجيلك
    Quanto tempo esteve detido, a propósito? Open Subtitles بالمناسبة ، كم من الوقت تم احتجازك ؟
    Tinha provas que você estava detido aqui injustamente. Open Subtitles أنه وجد دليل على احتجازك هنا دون وجه حق
    Desculpe se a sua detenção causou algum mal estar. Open Subtitles نحن نتأسف ان كان احتجازك قد تسبب لك بأي مشقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more