Hoje alguns outros e eu fazemos estas florestas a nível profissional, em qualquer e todo o lado. | TED | أنا بمساعدة البعض نقوم بزراعة هذه الغابات زراعة احترافية في أي مكان وفي كل مكان. |
Quando eu tinha 15 anos, consegui a minha primeira audição profissional. | TED | عندما كنت في الخامسة عشرة، حصلت على أول تجربة أداء احترافية |
Roland, por favor.Vamos manter isto num nível profissional. | Open Subtitles | رولاند ارجوك . لنجعل هذة العلاقة احترافية |
Somos um serviço profissional e sabemos lidar com estas coisas. | Open Subtitles | نحن مؤسسة احترافية ونعرف كيف نعالج هذه الأمور |
Estava afastado do ringue há mais de 20 anos, mas os 1500 combates profissionais tinham-lhe deixado marcas no corpo. | TED | لقد كان بعيدًا عن الحلبة لأكثر من 20 عامًا ولكن هذه ال1500 مباراة احترافية قد تركت علامة في جسده |
Mas o modo como os olhos foram arrancados foi quase profissional. | Open Subtitles | لكن طريقة قطعه لعينيها كانت احترافية تقريباً |
É inconveniente e pouco profissional. | Open Subtitles | أنتِ تتصرفين بطريقة غير لائقة و غير احترافية |
Alguma cortesia profissional tornaria tudo isto menos desconfortável. | Open Subtitles | كياسةٌ احترافية طفيفة من شأنها أن تجعل الأمر أقل حرجاً |
"É proibida qualquer actividade profissional por parte dos participantes e qualquer pagamento por serviços prestados invalida o estatuto de amador, provocando a desqualificação imediata." | Open Subtitles | لا نشاطات احترافية من أي نوع تتضمن الدفع للخدمات ذلك سوف ينفي مركز الهواة ويسبب الإبطال الفوري |
Olha tenho reuniões, uma greve de lixo, uma criança com problemas, preciso desesperadamente de ajuda profissional! | Open Subtitles | اسمع لدي اجتماعات احتجاج على القمامة ، صغيرة على المحك انا في امس الحاجة لمساعدة احترافية |
E sabia que se queria ser ventriloquo profissional, precisaria de uma foto que me apresentasse. | Open Subtitles | وعلمت أنه إن أردت أن تصبح هذه العروض عروض متلكم من البطن احترافية فأنا بحاجة إلى مصور محترف |
Pensei que esta companhia de teatro era profissional. | Open Subtitles | اعتقدتُ أن مجموعة المسرح هذه احترافية في عملها. |
Digamos que tenho interesse profissional em resolver isto. | Open Subtitles | لنقل أنني أملكُ خبرة احترافية للدخول في مأزق كهذا |
- Não é só pouco profissional, é pouco civilizado. | Open Subtitles | هذا أكثر من عدم احترافية, إنه عدم تحضر. |
Isso é engenharia japonesa profissional. | Open Subtitles | هذه كاميرا احترافية تم تصميمها في اليابان |
Lamento. Não posso ter uma conversa profissional consigo. | Open Subtitles | اسف ، لا استطيع اجراء محادثة احترافية معك |
Vou dizer isto tão profissional e gentilmente como puder. | Open Subtitles | سأقول هذا بكل احترافية وبلطف بقدر إمكاني. |
A vossa relação não é apenas profissional, pois não? | Open Subtitles | لاقتك ليست احترافية بالرغم من ذلك, صحيح؟ |
Isto parece mais do tipo partir e levar amador que correu mal, do que um assalto profissional a serio. | Open Subtitles | يبدو هذا عمل هواة؛ كسر وسطو أكثر من سرقة احترافية |
Mas, só por razões profissionais, gostava de saber como vai fazê-lo. | Open Subtitles | لكن لأسباب احترافية أريد أن أعرف كيف ستفعلها؟ |
elas são altamete tóxicas, consideradas letais, e precisam ter cuidados de profissionais. | Open Subtitles | لقد تعرضوا لدرجة كبيرة من السموم ويحتاجون الى عناية احترافية |
No trabalho, eu sei que tem de manter um certo... profissionalismo. | Open Subtitles | حسناً, في العمل، أعلم إنّك تريد الحفاظ على علاقة احترافية معيّنة. |