ويكيبيديا

    "احتمالات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • probabilidades
        
    • hipóteses
        
    • hipótese
        
    • possibilidades
        
    • possibilidade
        
    • provável
        
    • possíveis
        
    • potencial
        
    • opções
        
    • chances
        
    • risco
        
    • probabilidade
        
    Quais as probabilidades de morrer num desastre de avião? Open Subtitles تعرف , ما احتمالات الموت في تحطّم طائرة؟
    O que, surpreendentemente, aumenta as probabilidades delas serem cooperativas. Open Subtitles مما يزيد احتمالات تعاونهم المفاجئ هذا ما أقول
    Terão de se ejectar. Quais são as hipóteses de sobreviverem? Open Subtitles سيضطرون ان يهبطوا بالمظلة ما هي احتمالات النجاة ؟
    Quais são as hipóteses destes tipos estarem a fazer Open Subtitles ما هي احتمالات ان هؤلاء الأشخاص كانوا يصنعون
    Comecemos por encontrar as probabilidades de fracasso, a hipótese de que alguém precise de abrir três ou quatro caixas, antes de encontrar o seu instrumento. TED لنبدأ بمعرفة احتمالات الفشل، فرصة احتياج أحدهم لفتح 3 أو 4 صناديق قبل أن يجد أداته
    Quando penso nas possibilidades de vida lá fora, penso no facto de que o nosso sol é apenas uma de várias estrelas. TED الآن, حينما أفكر في احتمالات وجود الحياه هناك أفكر في حقيقة أن شمسنا ليست إلا واحدة من الكثير من النجوم
    O coração da Linda ficou mais fraco com as cirurgias e as probabilidades de uma ruptura cardíaca são maiores. Open Subtitles جدار قلب ليندا كان ينمو اضعف بعد كل جراحة لذلك هناك قدر أكبر من احتمالات تمزق القلب.
    Não, mas quais são as probabilidades de três tipos morrerem de AVC na idade deles, todos no mesmo espaço de 48 horas? Open Subtitles أجل، ولكن لا ولكن هل تعلمين احتمالات موت ثلاثة شباب بنفس العمر بسبب سكتة دماغية جميعهم في خلال 48 ساعة؟
    Quais são as probabilidades de encontrarmos culturas humanas tão longe da Terra? Open Subtitles ‫ما هي احتمالات أن نجد مزروعات بشرية ‫بهذا البعد عن الأرض؟
    "Está a falar de probabilidades, "eu trabalho com probabilidades o dia todo. TED أنت تتحدث عن احتمالات أعمل في الاحتمالات طوال اليوم
    Sabemos que as situações que envolvem probabilidades não são boas para aplicar a heurística, TED المواقف التي تتضمن احتمالات تكون سيئةً جدًا بتطبيق الاستدلال.
    Depois as hipóteses de encontrar um desaparecido são quase nulas. Open Subtitles بعدها، فإن احتمالات إيجاد شخص مفقود تنخفض للصفر، صحيح؟
    Que hipóteses há de fingirmos que eu nunca disse aquilo? Open Subtitles ما احتمالات ان ندعي أنني لم أقل ذلك أبدا؟
    Disse que as hipóteses de vencer a lotaria não são esmagadoras. Open Subtitles قلت أن احتمالات الفوز باللوتري ليست مؤكدة
    Querida, se não pusemos mais baixo quando o polícia pediu, que hipóteses tens tu? Open Subtitles حبيبتي ، طالما لم نخفضه حينطلبمناضابطالشرطةذلك.. فما احتمالات أن نخفضه لأجلك؟
    Na P.G.E.U., começámos a falar na hipótese de se pôr a cidade em alerta. Open Subtitles و بدأنا نتكلم حيال احتمالات وضع البلدة تحت الأنذار الطارئ
    Bem, tirando as tuas paranóias, ainda há outras possibilidades. Open Subtitles حسناً دع ذعرك جانباً لازال هناك احتمالات أخرى
    Às vezes penso que a minha vida não tem possibilidade nenhuma. Open Subtitles أعتقد أحياناً أن حياتي لا تحتوي على أية احتمالات إطلاقاً
    É provável que eles tenham origem na crise de produtividade. TED هناك احتمالات أنها متجذرة فى أزمة الإنتاجية.
    Eu não consegui ver o último dígito, preciso de dez possíveis moradas. Open Subtitles لديّ الرقم كله ماعدا الخانة الأخيرة لذا أريد 10 احتمالات ممكنة
    Tem mais potencial do que muitas farmacêuticas tradicionais, eu acredito. Open Subtitles فيها احتمالات أفضل من أي شركة أدوية تقليدية برأيي
    Temos sempre mais opções do que pensamos. Sempre. Mais alternativas. Open Subtitles دائما لديك اختيارات اكثر مما نظن دائما, احتمالات كثيره
    Não surpreende, então, que se você tiver de conversar com alguém que tenha uma doença mental, há chances de que ouvirá histórias de sofrimento velado, vergonha e discriminação em praticamente todas as esferas de suas vidas. TED فإنه ليس من المستغرب، إذن، أنه إذا كان ينبغي أن تتحدث لأي شخص من المصابين بمرض نفسي، فهناك احتمالات بأن تسمع قصص معاناة خفية وعار وتمييز في كل قطاع تقريبا في حياتهم.
    Começamos a usar os dados que temos para fazer um simples cálculo que está em todo o tipo de calculadores online para obter uma imagem de qual é o risco real. TED ويمكننا ان نستخدم هذه المعلومات وبطرق حسابية بسيطة كما تلك الموجودة على الانترنت يمكننا تحين احتمالات الخطر الحقيقي
    Se alguém fez isto, que probabilidade há de serem vítimas ao acaso? Open Subtitles لو فعلها احدهم، ما هى احتمالات كون هؤلاء الضحايا عشوائيين ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد