Uma vez, tive uma longa conversa com um esquilo. | Open Subtitles | أجريت حديثا مطولا مع سنجاب فى احدى المرات |
Eu snifei dez gramas em dez minutos Uma vez. | Open Subtitles | لقد شممت 10 جرامات فى 10 دقائق فى احدى المرات |
Eu vou-te dizer o que é um momento deselegante. Uma vez, quando estava a fazer sexo, chamei à Lois "Frank". | Open Subtitles | سأقول لك لحظة غريبة في احدى المرات خلال الجنس ،ناديت لويس : |
Uma vez fui ao apartamento de um homem toquei na campainha e corri como o Sebastian Coe. | Open Subtitles | في احدى المرات ذهب الي شقة احدهم ودققت الجرس ثم هرب كسبستيان كو |
Uma vez, ele foi tão mau que me pôs em coma por dois dias. | Open Subtitles | احدى المرات كانت مؤذيه للغايه ظللت يومين فى غيبوبه |
Uma vez abafámos quatro garrafas de Cherry Mad Dog e jurámos que, se um de nós fosse de cana, o outro o tirava de lá. | Open Subtitles | في احدى المرات شربت مع هانك اربع قناني تشيري ماد دوغ وأقسمنا انه لو سجن أحدنا لفترة طويلة فسيحرره الآخر |
E Uma vez, eu namorei com um tipo indiano e mastiguei a glândula renal de um cavalo. | Open Subtitles | و احدى المرات واعدت رجلاً هندياً و مَضغتُ على غدّة الحصانِ الكظرية |
Ela obrigou-me a engoli-la Uma vez, quando brigámos. | Open Subtitles | أرغمتني على أكل نصفها عندما تشاجرنا في احدى المرات |
Uma vez, caímos juntos da janela, não estou a brincar. | Open Subtitles | في احدى المرات ، و أنا لا أمزح سقطنا سويّاً من النافذة |
Uma vez, ela transformou uma casa de droga num condomínio. | Open Subtitles | أتعلم.في احدى المرات ابتاعت شقة لبيع المخدارت وحولتها الى سكن فاخر |
Uma vez, ela transformou uma boca de crack num condomínio. | Open Subtitles | أتعلم.في احدى المرات ابتاعت شقة لبيع المخدارت وحولتها الى سكن فاخر |
Uma vez, ele empurrou-me, foi melhor que levar um tiro. | Open Subtitles | احدى المرات قام بدفعي بعيدا كان ذلك افضل من ان تصبني رصاصه |
Então, Uma vez, o Benny, que devia ter aí uns sete anos, tirou as roupas todas e subiu para cima da bicicleta do velhote... | Open Subtitles | في احدى المرات,ان اخي بيني كان في السابعة من عمره هو خلع جميع ملابسه |
Uma vez, talvez no primeiro inverno, vi uma raposa parada à beira de um riacho. | Open Subtitles | في احدى المرات , و على الأرجح ..خلال الشتاء الأول رأيت ثعلبا يقف بجانب الجدول |
Uma vez, ia eu a conduzir de Youngstown para Sugar Creek... você telefonou a um tipo da empresa de areia absorvente para gatos... e pediu-lhe uma entrega de 400 kg de areia. | Open Subtitles | في احدى المرات عندما كنت اقود السيارة من يانغزتاون الى شوغار كريك اتصلت برجل في شركة كيتي ليتر و طلبت منه ان يحضر اكثر من 900 باوند من المخلفات |
Uma vez, tive de travar com tanta força... que ele caiu ao chão e encontrou a moeda. | Open Subtitles | في احدى المرات اضطررت لأن استخدم المكابح بشدة بحيث سقط على الأرض ووجد القرش |
Uma vez tentaram fazer com que o Richard Feynman tirasse férias, mas ele optou por expandir a sua mente e aprender algo novo. | Open Subtitles | في احدى المرات حاولوا ان يجعلوا ريتشارد فاينمان يأخذ اجازة لكنه اختار عوضا عن ذلك ان يوسع عقله و ان يتعلم شيئا جديدا |
Uma vez até usei uma colher de plástico quando tinha medo que alguma coisa descesse. | Open Subtitles | في احدى المرات استخدمت ملعقة بلاستيكية حين كنت خائفة للغاية كان سيخفف من الأمر |
Vi-o Uma vez num clube de strip em Manhattan, quando devia estar a caçar no Colorado. | Open Subtitles | في احدى المرات ذهبت اليه الى مونتانا في نادي للتعري حينما كان يفترض ان يكون يصطاد الظبي في كولورادو. |
Uma vez tentei impedir uma demolição. | Open Subtitles | نعم، لقد حاولت في احدى المرات منع الهدم |