Eu... desejei que o astronauta tivesse o irmão de volta. | Open Subtitles | لا انا لقد تمنيت ان يعود لرائد الفضاء اخاه |
Os detectives dizem que o Sparks afirma que o irmão estava vivo da última vez que o viu. | Open Subtitles | التحريين الذين اعتقلوا سباركس قالوا بأنه ادعى بأن اخاه كان على قيد الحياة و بخير في اخر مرة شاهده |
A sua traição consumiu-o e ele enviou o irmão para um inferno. | Open Subtitles | الخيانة استهلكته و ارسل اخاه لجحيمه الخاص |
Esmurrei bastante um tipo, e acontece que o irmão dele era polícia. | Open Subtitles | لقد ضربت رجل بشكل سىء و اتضح ان اخاه شرطيا |
Só não me parece boa ideia ir a um evento social organizado por um homem que sabe que matei o irmão dele. | Open Subtitles | لا اعتقد بانها الفكره الحسنه لي لاذهب الى حدث اجتماعي مرتب من قبل رجل يعرف بأني قتلت اخاه |
A Jane pensou que talvez o Garrett te disse o nome da mulher com quem o seu irmão almoçou antes de morrer. | Open Subtitles | جين تعتقد ربما جاريت سيقول لكِ اسم المرأة التي كانت تتغذى مع اخاه قبل ان يموت. |
Tenho de agradecer ao mano que ajudou o mano a entrar na equipa e ao mano que ajudou o mano a marcar quando jogou. | Open Subtitles | اسمعوا, اريد فقط شكر الاخ الذي ساعد اخاه لينضم للفريق والاخ الذي ساعد اخاه ليشارك باللعبة عندما دخل الفريق |
E foi até Bagdá, porque queria ser como o irmão mais velho. | Open Subtitles | وهو سافر كل المسافة لبغداد, فقط ليكون اخاه الاكبر |
Um dia Phillip gostará de saber quem era o irmão não só pelo que lê. | Open Subtitles | أعتقد يوما ما، فيليب سيريد ان يعرف من هو اخاه حقا او ما سيقوم بقرائته |
Mas o arcanjo Michael ficou contra o irmão e lutou pelo lado da Humanidade. | Open Subtitles | لكن الملك ميخائيل وقف بوجه اخاه وقاتل الى جانب البشرية |
Acho que o Henry sabia que o irmão roubava patentes. | Open Subtitles | اظن بان هنري كان يعلم عن اخاه وسرقة براءات الاختراع. |
Palerma, vai buscar o irmão, já! | Open Subtitles | ها هي الأغراض ! ايها الأحمق ، اذهب واحضر "اخاه" ، الأن |
- Eu não lhe digo que o irmão morreu. | Open Subtitles | -لا اعرف -انا لن اخبره ان اخاه ميت |
Ia apresentar-te, ele iria a correr ter com o Polo com uma informação sobre o tipo que matou o irmão dele e eu ia usar isso para o atrair. | Open Subtitles | ...كنت سأقدمك وهو سيهرب إلى بولو ...مع خيط على الرجل الذي قتل اخاه... وكنت سأستخدم ذلك لإدراجه... |
Brian... ele viu o irmão a afogar-se. | Open Subtitles | براين , هو شاهد اخاه يغرق ستوي , اهدأ |
O Buster também é irmão dele. Qual mal tem o Buster? | Open Subtitles | باستر اخاه ايضا ما يعيب باستر ؟ |
1999... foi nesse ano que o irmão dele, Hunter, apanhou raiva. | Open Subtitles | اطفأ هذا الشىء اللعين عام 1999 هذا هو العام الذى اصيب فيه اخاه " هانتر " بداء الكلب |
Ele disse que o seu irmão é um patriota. | Open Subtitles | ... هو يقول ان اخاه هو امريكي وطني |
Acabam de encontrar o seu irmão, assassinado também. | Open Subtitles | -وجدو للتو اخاه مقتول ايضاً. |
Mas o mano mais velho está a ouvir coisas que eu quero ouvir. | Open Subtitles | لكن اخاه الكبير يسمع امورا اود ان اسمعها |