ويكيبيديا

    "اخبرك اني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    Já lhe disse que não estive perto de agulhas. Open Subtitles انا اخبرك اني لم اتعامل مع السكاكين مُسبقاً
    Eu sei que tu e o Rick duvidaram de mim, espero que isso já não aconteça. Open Subtitles اعرف انك و ريك لديكم شكوك حولي بخصوص كودي واريد ان اخبرك اني اتمنى ان الامر انتهى
    Agora, olha, querida, eu disse-te que ia para casa mais tarde. Open Subtitles الان ، انظر ، ياعزيزي اخبرك اني ساعود للمنزل لاحقا ..
    Pessoal, preciso dizer que estou vendo muitas caras tristes. Open Subtitles يجب ان اخبرك اني ارى اغلب الوجوه مكتئبة
    Eu devia ter-te contado que ia trazer o Roman. Open Subtitles كان من الواجب ان اخبرك اني سأحظر رومان
    Mas tenho que te dizer, o tipo cai-me bem. Open Subtitles ولكن يجب ان اخبرك اني احببت هذا الرجل
    Mas já voltei, sou eu que te diz que voltei. Open Subtitles لكني عدت الان , هذا انا اخبرك اني عدت
    Embora agradeça o tempo, o dinheiro e o desconforto de uma viagem de helicóptero muito atribulada, devo dizer-lhe que me retirei do jogo da protecção. Open Subtitles اقدر الوقت والمال والإزعاج الذي تعرضت له بكل جولة غير مريحة بالطوافة علي أن اخبرك اني خارج مجال الحماية
    O teu amigo feio, o Benny, é que acha que sou um assassino em série. Open Subtitles انه صديقك القبيح بيني الذي اخبرك اني قاتل متسلسل.
    E agora estou a dizer-te que a vou levar. Estou destruída. Open Subtitles لكنّي الآن اخبرك اني سآخذها , لقد تدمَرت
    Vá em frente, mas deixe que lhe diga que não estarei aqui quando voltar. Open Subtitles تفضل اذن انا فقط اخبرك اني لن اكون هنا عندما تعود
    Ninguém saberá o que estamos a dizer. Quando eu quiser dizer "eu amo-te", o que é que eu vou dizer? Open Subtitles لن يعلم احد عم نتحدث عندما نقولها لذا في اي وقت اريد ان اخبرك اني احبك مالذي ساقوله لك ؟
    Sempre te disse que amava a minha esposa. Open Subtitles انا دائماً كنت اخبرك اني احب زوجتي
    Tenho a certeza que o vi sair para aqui. Open Subtitles انا اخبرك اني رأيته يخرج الى هنا
    Quantas vezes tenho que te dizer? Eu vou ficar ao lado desta mulher. Open Subtitles كم مرة اخبرك اني ساستمر مع هذه المراة ؟
    Mas também devo dizer-te que não sou muito bom com as crianças. Open Subtitles لكن علي ان اخبرك اني لست جيد مع الاطفال
    Fique aqui até que eu lhe diga que estou com sede. Open Subtitles انت فقط ستقف هنا حتى اخبرك اني عطشان
    Quem é que te disse que eu estava no acampamento? Open Subtitles من اخبرك اني كنت بمواقف المخيم?
    - Garanto-te que nunca baptizaria um filho meu de Gasosa. Open Subtitles -استطيع ان اخبرك اني لن اسمي طفلي صودا
    Queria dizer-vos que me vou casar... Open Subtitles اردت ان اخبرك اني سأتزوج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد