ويكيبيديا

    "اختفاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desaparecimento
        
    • desapareceu
        
    • desaparecer
        
    • desaparecido
        
    • desaparecidas
        
    • desaparecida
        
    • desaparece
        
    • desapareceram
        
    • desaparecidos
        
    • desaparecimentos
        
    • desapareçam
        
    • desaparecerem
        
    O Kenton está a ligar os elementos sobre o desaparecimento do Cugini. Open Subtitles ماذا؟ إن كينتون يقوم بجمع كل شيء لديه حول اختفاء كوجيني
    Há muitas teorias sobre o desaparecimento da civilização Maia. Open Subtitles هناك نظريات عديدة عن سبب اختفاء الحضارة المايانية.
    Ficaria surpresa se tiverem algo haver com o desaparecimento dos Athosianos. Open Subtitles سأذهل جداً ان اتضح أنهم ضالعون في عملية اختفاء الاتلانتيون.
    E quando o sr. Stolz vir que o dinheiro desapareceu, o que acontecerá? Open Subtitles ماذا سيحدث عندما يكتشف السيد ستولز اختفاء المال؟
    Pouco antes do major desaparecer eu ouvi uma coruja. Open Subtitles أجل، قبيل اختفاء الرائد بدقائق، سمعت صوت بومة.
    Embora a Biblioteca de Alexandria e os seus inúmeros textos tenham desaparecido há muito, ainda tentamos encontrar a melhor maneira de reunir, ter acesso e preservar os nossos conhecimentos. TED على الرغم من اختفاء مكتبة الإسكندرية ونصوصها التي لا حصر لها منذ فترة طويلة، لا نزال نكافح للتوصل إلى أفضل الطرق لجمع والوصول والحفاظ على معرفتنا.
    Também comprou um 38 usado depois do desaparecimento da Judy. Open Subtitles كذلك اشترى مسدسا عيار 0.38 بعد اختفاء جودي تماما
    Não quero que o desaparecimento do meu filho passe despercebido. Open Subtitles ‫لن ادع اختفاء ابني ‫يمُرّ دون أن يلاحظه أحد
    mas a atual diversidade de raças é o resultado duma relação anterior às cidades, à agricultura, e até ao desaparecimento dos nossos primos Neandertal. TED لكن تنوع السلالات اليوم هو نتيجة العلاقة التي تسبق المدن والزراعة، وحتى اختفاء سلالة الإنسان البدائي لدينا.
    Antes gostaria de expressar nossa grande preocupação pelo desaparecimento do seu filho. Open Subtitles ـ نعم ولكن أولاً، أود أن أعبر عن قلقنا العميق حول اختفاء أبنك
    Pensei que estavam a investigar o desaparecimento do Kearns. Open Subtitles ظننت ان عملككم هنا كان عن اختفاء جورج كيرنز
    Fui contratado pela Meredith Powell... para investigar o desaparecimento do Paul Allen. Open Subtitles لقد أُستأجرت من قِبَل ميريديث باول لأحقق في اختفاء بول ألين أرى ذلك اختفاء بول ..
    E se pudesse tentar saber onde estava... na noite do desaparecimento do Paul Allen, iria facilitar o meu trabalho. Open Subtitles وإذا كان يمكنك أن تكتب أين كنت ليلة اختفاء بول ألين سوف تسهل مهمتي كثيرا
    Não sei nada sobre o desaparecimento da sua filha. Open Subtitles أنا لا اعرف اى شيىء حول اختفاء ابنتك
    Mas, já que fala disso, ocorre-me que, na noite em que o coronel desapareceu, vi um carro como o dele estacionado em frente à sua casa. Open Subtitles ولكن حيث انك ذكرت هذا,فقد حدث انه فى ليلة اختفاء العقيد فقد رأيت سيارة مثل سيارته تعبر الشارع من منزلك
    Há quatro dias que Travis Walton desapareceu sem deixar rasto. Open Subtitles مضت اربعة ايام على اختفاء ترافيس والتون اختفى بدون ان يترك اثر
    O marido diz que a mulher desapareceu e o carro foi encontrado no terminal de autocarros? Por favor. Open Subtitles بلغ الزوج عن اختفاء زوجته وجدت سيارتها في محطة الباصات؟
    A segunda foi comprada sete dias após a Wanda Barloff desaparecer. Open Subtitles الدمية الثانية تم شراءها 7 ايام بعد اختفاء ويلندا بارلوف
    Foi depois da tua mãe desaparecer e tu parecias não querer ouvir. Open Subtitles مباشرة بعد اختفاء أمك بدا لنا أنك لا تريدين الاقتناع بفكرتنا
    "depois de terem desaparecido crianças em várias cidades. Open Subtitles بعد تقارير عن اختفاء اطفال في انحاء المدينه
    Têm alguns casos de pessoas desaparecidas por resolver? Open Subtitles هل هناك اي قضايا اختفاء لم تحل في سجلاتكم؟
    Não estão a ignorar nenhuma hipótese... no caso da mãe de dois filhos, desaparecida, Mary Freeman. Open Subtitles لا يستبعد شيئاً في قضية اختفاء أم لطفلين وهي ماري فريمان
    À medida que a cultura desaparece, segue-se a imaginação e a livre expressão. TED مع اختفاء الثقافة، والذي تبعه اختفاء الخيال والتعبير عن النفس.
    Só temos certeza de que dois submarinos desapareceram. Open Subtitles كل ما نحن متأكدون منه هو اختفاء غواصتين نوويتين
    Vim até cá para investigar o caso dos três rapazes desaparecidos, fazer perguntas. Open Subtitles جئت فقط للتحقيق في اختفاء ثلاثة أولاد وسؤال بعض الأسئلة
    Óptimo. Disseram-me que se dedicava a desaparecimentos de domésticas. Open Subtitles أنا سعيد لسماع ذلك, لقد قالوا لي انها بخصوص اختفاء خادمة
    Estou habituada a que desapareçam a meio da noite. Open Subtitles أعتقد أنني اعتدت اختفاء البعض في منتصف الليل
    Três dias depois de os meus pais desaparecerem, encontraram o nosso carro numa área de repouso a 1500 km de onde vivíamos em Chicago. Open Subtitles بعد ثلاثة ايام من اختفاء أبوي عثروا على على سيارتنا في محطة استراحة على بعد اميال من مكان إقامتنا في شيكاجو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد