A última coisa que me lembro é de ouvir alguém gritar: | Open Subtitles | اخر شئ استطيع ان اتذكره هو ان احدهم كان يصرخ: |
E sei que é a última coisa que queres ouvir agora. | Open Subtitles | أعلم ان هذا اخر شئ قد تريدِ ان تسمعيه الأن |
Acredita, a última coisa que quero é andar a bater portas. | Open Subtitles | صدقيني، اخر شئ اود فعله هو احداث الجلبه على الأبواب |
A última coisa que esperava era que alguém a usasse num homicídio. | Open Subtitles | اعني يارجل,اخر شئ توقعته ان يستخدم في جريمة قتل |
O mais engraçado sobre os dróides... é que a ultima coisa que esperam que os traí-a seja outro dróide. | Open Subtitles | الشئ المضحك عن الاليين -- اخر شئ يتوقعوا ان يخونهم |
Vou apanhar-te por isto, nem que seja a última coisa que eu fizer! | Open Subtitles | سوف اعاقبك من اجلها حتى لو كان اخر شئ افعلة فى حياتى |
Mantenha-se fora. O última coisa que quero são os Serviços Sociais. | Open Subtitles | لكن اخر شئ احتاج اليه هو من الشئون الاجتماعية |
E se alguém sobreviveu a vingança é a última coisa que lhes passa pela cabeça. | Open Subtitles | اوه, وهاريس, على اي حال اذا نجا اي احد الانتقام سيكون اخر شئ يفكر فيه |
Com o desaparecimento dos sangues puros, a última coisa que precisamos - é um problema como a Krista... | Open Subtitles | عندما ننتهى من اصحاب الدماء الصافيه اخر شئ نحتاجه هو كريستا |
Pois, a última coisa que precisamos é termos a Nacional em cima de nós. | Open Subtitles | نعم , و اخر شئ نحتاجه الوطنية على ظهورنا |
A última coisa que ouviu foi eu a mandar calá-lo. | Open Subtitles | اخر شئ سمعه كان انا اصرخ في وجهه ليصمت |
Eu sei que é a última coisa que quer ouvir, mas um dos nossos fornecedores não cumpriu. | Open Subtitles | اعلم , هذا اخر شئ تريد سماعه احد موردينا تأخر |
E a Gwen? Seria a última coisa que esperava na véspera do casamento, imagino? | Open Subtitles | مؤكد ان هذا اخر شئ قد تتمناهُ لعشيةِ زوجها؟ |
Obrigado pelo convite, mas é a última coisa que me apetece agora. | Open Subtitles | حسناً , شكراً على الدعوة لكن ذلك اخر شئ اودّ فعله في هذا العالم الأن |
A última coisa que a Chavez disse antes de morrer foi que estavam a vir para Portland e que era uma guerra. | Open Subtitles | ♪ ♪ ولكن اخر شئ قالته تشافيز قبل وفاتها انهم قادمون الي بورتلاند |
A última coisa que a Chavez disse foi que estavam a vir para cá e que era uma guerra. | Open Subtitles | اخر شئ قالته تشافيز قبل وفاتها كان , انهم قادمون الي بورتلاند انها الحرب |
Pois, vai ser a última coisa que vais ver, antes de eu... | Open Subtitles | هذا سوف يكون اخر شئ تراه قبل ان000 |
A última coisa que pretendo fazer é causar-vos problemas. | Open Subtitles | اخر شئ أود فعله التسبب في أذيتكم |
A última coisa que me lembro, estava a ir para o meu gabinete. | Open Subtitles | اخر شئ تذكرته انني ذاهبة الى مكتبي |
Isto é a ultima coisa que te peço. | Open Subtitles | هذا اخر شئ اطلبه منكي |