ويكيبيديا

    "اخر شئ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • última coisa que
        
    • ultima coisa
        
    A última coisa que me lembro é de ouvir alguém gritar: Open Subtitles اخر شئ استطيع ان اتذكره هو ان احدهم كان يصرخ:
    E sei que é a última coisa que queres ouvir agora. Open Subtitles أعلم ان هذا اخر شئ قد تريدِ ان تسمعيه الأن
    Acredita, a última coisa que quero é andar a bater portas. Open Subtitles صدقيني، اخر شئ اود فعله هو احداث الجلبه على الأبواب
    A última coisa que esperava era que alguém a usasse num homicídio. Open Subtitles اعني يارجل,اخر شئ توقعته ان يستخدم في جريمة قتل
    O mais engraçado sobre os dróides... é que a ultima coisa que esperam que os traí-a seja outro dróide. Open Subtitles الشئ المضحك عن الاليين -- اخر شئ يتوقعوا ان يخونهم
    Vou apanhar-te por isto, nem que seja a última coisa que eu fizer! Open Subtitles سوف اعاقبك من اجلها حتى لو كان اخر شئ افعلة فى حياتى
    Mantenha-se fora. O última coisa que quero são os Serviços Sociais. Open Subtitles لكن اخر شئ احتاج اليه هو من الشئون الاجتماعية
    E se alguém sobreviveu a vingança é a última coisa que lhes passa pela cabeça. Open Subtitles اوه, وهاريس, على اي حال اذا نجا اي احد الانتقام سيكون اخر شئ يفكر فيه
    Com o desaparecimento dos sangues puros, a última coisa que precisamos - é um problema como a Krista... Open Subtitles عندما ننتهى من اصحاب الدماء الصافيه اخر شئ نحتاجه هو كريستا
    Pois, a última coisa que precisamos é termos a Nacional em cima de nós. Open Subtitles نعم , و اخر شئ نحتاجه الوطنية على ظهورنا
    A última coisa que ouviu foi eu a mandar calá-lo. Open Subtitles اخر شئ سمعه كان انا اصرخ في وجهه ليصمت
    Eu sei que é a última coisa que quer ouvir, mas um dos nossos fornecedores não cumpriu. Open Subtitles اعلم , هذا اخر شئ تريد سماعه احد موردينا تأخر
    E a Gwen? Seria a última coisa que esperava na véspera do casamento, imagino? Open Subtitles مؤكد ان هذا اخر شئ قد تتمناهُ لعشيةِ زوجها؟
    Obrigado pelo convite, mas é a última coisa que me apetece agora. Open Subtitles حسناً , شكراً على الدعوة لكن ذلك اخر شئ اودّ فعله في هذا العالم الأن
    A última coisa que a Chavez disse antes de morrer foi que estavam a vir para Portland e que era uma guerra. Open Subtitles ♪ ♪ ولكن اخر شئ قالته تشافيز قبل وفاتها انهم قادمون الي بورتلاند
    A última coisa que a Chavez disse foi que estavam a vir para cá e que era uma guerra. Open Subtitles اخر شئ قالته تشافيز قبل وفاتها كان , انهم قادمون الي بورتلاند انها الحرب
    Pois, vai ser a última coisa que vais ver, antes de eu... Open Subtitles هذا سوف يكون اخر شئ تراه قبل ان000
    A última coisa que pretendo fazer é causar-vos problemas. Open Subtitles اخر شئ أود فعله التسبب في أذيتكم
    A última coisa que me lembro, estava a ir para o meu gabinete. Open Subtitles اخر شئ تذكرته انني ذاهبة الى مكتبي
    Isto é a ultima coisa que te peço. Open Subtitles هذا اخر شئ اطلبه منكي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد