Ordenaste uma evacuação de pessoal militar de Los Angeles? | Open Subtitles | هل طلبت اخلاء افراد الجيش خارج لوس انجلوس |
Sabemos algo acerca da evacuação de pessoal militar de LA? | Open Subtitles | هل نعرف شئ بخصوص اخلاء القوات العسكرى خارج المدينة |
Só tenho autoridade para evacuar todos os egípcios de Khartum. | Open Subtitles | ليس لدي أي سلطة خارج اخلاء كل المصريين من الخرطوم. |
Não estamos seguros. A polícia quer evacuar tudo. | Open Subtitles | لسنا متاكدين , تلقينا اتصال من البوليس يريدون اخلاء الناس من القطار |
Posso organizar turnos duplos até termos evacuado. | Open Subtitles | يمكنني ان اطلب من رجالي ان يعملوا بنوبات مزدوجة حتى اخلاء المكان |
Retirar o equipamento deles e limpar o tanque! | Open Subtitles | حسنا , علينا نزع معداتهم اولا ثم يتبعة اخلاء الغواصات , علينا الرحيل من هنا |
Foi ordenada uma evacuação em cinco condados, incluindo este. | Open Subtitles | هناك امر اخلاء بخمس مقاطعات متضمنا هذه بالمناسبة |
É obrigatória a evacuação. Todos devem sair das ruas. | Open Subtitles | هذا اخلاء الزامي، على الجميع اخلاء الشوارع بالحال. |
Queríamos aumentar a segurança, mas em caso de panorama ameaçador, pretendíamos a evacuação. | Open Subtitles | أردنا زيادة الأمن لكن بصراحة اذا حصلنا على تهديد كنا نريد اخلاء |
Até termos mais informação, gostaria de rever o meu plano de evacuação para LA. | Open Subtitles | حتى نعلم المزيد ، فان خطة اخلاء المدينة على مكتبك |
Até termos mais informações sobre a localização da bomba, não haverá evacuação. | Open Subtitles | لقد انتهينا اذن الى ان تحدد وكالاتنا موقع القنبلة لن يكون هناك اي اخلاء |
Não. O senhor pediu especificamente para não haver evacuação. | Open Subtitles | كلا يا سيدي ، لقد طلبت عدم اخلاء اي قوات |
Pela Lei, você é obrigado a evacuar em caso de incêndio... | Open Subtitles | حسب القانون انت مجبر على اخلاء الجميع اذا كان هناك انذار حريق |
Um atraso pode trazer mais custos do que quando esperou para evacuar as cidades. | Open Subtitles | التأخير الآن قد تكلف أرواح أكثر من عدم اخلاء المدن |
Terei que considerar evacuar Atlantis até que as baleias partam. | Open Subtitles | حسنا ، سيتعين علينا النظر في اخلاء اتلانتس حتى ترحل الحيتان |
Quando pousámos, trouxeram-nos até aqui para ajudar a AFE a evacuar Rogue River. | Open Subtitles | عندما هبطنا هم جلبونا هنا لمساعدة فريق وكاة الاغاثة من اجل اخلاء منطقة نهر روجو |
Tem de evacuar o edifício antes que aquilo expluda. | Open Subtitles | عليك اخلاء تلك البناية قبل أن ينفجر ذلك الشيء |
Mas, o "Kings County Medical Center" foi evacuado no dia 18 de Agosto de 1994. | Open Subtitles | ولكن مقاطعة كينغز الطبية وتم اخلاء المركز في 18 أغسطس عام 1994. |
Podias limpar aquele quarto escuro como tens vindo a prometer nos últimos três anos. | Open Subtitles | تستطيع أت تقوم على اخلاء تلك الغرفة المظلمة مثما كنت تعدني طوال الثلاث سنوات الاخيرة |
Não, é um aviso de despejo autêntico. | Open Subtitles | لا، بل هذا انذار اخلاء فعلي، فقد اتصلت بالمالك |
Precisamos que evacuem a área o mais depressa possível. | Open Subtitles | ارجوك، اسمع،نحن نحتاج الى اخلاء المنطقة بأسرع وقت ممكن، حسنا ؟ |
Sabemos que os passageiros continuam a ser evacuados. | Open Subtitles | . . و نعرف أيضاً أنه مازال يتم اخلاء الركاب |
Vou sugerir amanhã a Sua Majestade que as nossas obrigações serão cumpridas evacuando todos os egípcios de Khartum. | Open Subtitles | أنه يجب علينا الاضطلاع فى التزاماتنا لمصر عن طريق اخلاء جميع المصريين من الخرطوم. كيف بدون جيش انجليزى ، أو بفقدان الشرف الانجليزى |