ويكيبيديا

    "ادعوه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chamo
        
    • chamar
        
    • chamo-lhe
        
    • convidei
        
    • Convide-o
        
    DD: Isto é o que eu chamo balançar à chuva. TED دال دوتري : هذا ما ادعوه التأرجح تحت المطر
    - Como eu chamo, um fracasso. - Você armou pra mim. Open Subtitles هذا ما ادعوه بالحركات الداعرة لقد وضعتني في هذا المازق
    Pelo amor incondicional e por um lugar que posso chamar lar. Open Subtitles مقابل الحب غير المشروط ومنزل ادعوه المنزل
    Gosto de lhe chamar "Huge" Jackman, porque aposto que tem um pénis grande. Open Subtitles انا أحب أن ادعوه جاكمان الضخم لأنني اراهنكي بأنه لديه قضيب ضخم
    A esse sistema, chamo-lhe "terceiro lado". TED ان هذا النظام .. والذي ادعوه الطرف الثالث
    Eu chamo-lhe Lionel, mas quer que tu lhe chames "Patrão". Open Subtitles انا ادعوه هكذا ولكنه يرديك ان تدعيه باترون
    Eu não o convidei. Eu não sei como ele nos encontrou. Open Subtitles انا لم ادعوه ولا اعلم كيف عثر علينا
    Convide-o para passar o Ano Novo na corte, mas não dize nada que o alerte. Open Subtitles ادعوه للبلاط , لرأس السنه الجديده لكن,لا تقل اي شيء يفزعه
    Ao terceiro eu chamo de saborear e este é um exercício óptimo. TED التمرين الثالث أنا ادعوه التذوق .. وهو تمرين جميل
    É algo a que chamo de atenção a detalhes, mas... Open Subtitles شيء قليل ادعوه الانتباه للتفاصيل ولكن ـ ـ
    Chama o que quiseres, mas eu chamo casa. Open Subtitles يتطلب عرض ويمكنكِ ان تدعيهِ ماتشاءين ، لكن انا ادعوه المنزل
    chamo de vinho de House of Cards, porque era o que eles bebiam no seriado. Open Subtitles ادعوه منزل الاوراق لانه ذلك ما كان يشربونه في العرض
    só enchemos exatamente a quantidade de que precisamos. E é a isto que eu chamo produtos que mudam os comportamentos: produtos, sistemas ou serviços que intervêm e resolvem estes problemas antecipadamente TED و هذا ما ادعوه منتجات مغيرة للسلوك منتجات , انظمة او خدمات تتدخل و تحل تلك المشاكل .
    - Não, já não lhe chamo Edouard. Open Subtitles لا، لم اعد ادعوه ادوارد بعد الان
    Além disso, podes chamar de correção exagerada, mas é agradável estar com um homem sofisticado de uma grande cidade. Open Subtitles ،بالإضافة رجل مع البقاء لكن بإفراط، تصحيح ادعوه ما نوعًا رائع المدينة من متحضِّر
    Vai ser o começo e o fim da vida como a conhecemos e é por isso que lhe vou chamar "A Sociedade Ómega". Open Subtitles ستكون بداية ونهاية للحياة التي عهدناها ولهذا أنا ادعوه بـ
    Foi uma coisinha a que eu gosto de chamar ser comida a meio da noite. Open Subtitles شئ صغير احب ان ادعوه بالحصول على المضاجعة في منتصف الليل
    Já não gostas mesmo. Alguns chamam a isso crescer. Eu chamo-lhe envelhecer. Open Subtitles بعض الناس يسمونه نضجاً أنا ادعوه تقدم في العمر
    Ele é o meu rechonchudo, e estou satisfeita. Eu chamo-lhe: Open Subtitles " هو محبوبي السمين القصير وانا راضيه " " انا ادعوه "
    Eu chamo-lhe Gaines. Não sei se é o nome verdadeiro. Open Subtitles انا ادعوه بـ "جينز" و لا اعرف ان كان هذا هو اسمه الحقيقى
    Não foi ideia minha, não o convidei. Ele estava parado lá fora, do nada. Open Subtitles انا لم ادعوه هو حضر فقط
    Bem, eu de certeza que não o convidei a vir cá, Lynne. Open Subtitles حسناً, أنا لم ادعوه إلى هنا بالتأكيد (يا (لن
    Convide-o para a festa das crianças. Open Subtitles ادعوه إلى حفل الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد