ويكيبيديا

    "ادعي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fingir
        
    • Reza
        
    • finja
        
    • Reze
        
    • Convida
        
    O Ross disse o meu nome. Não posso fingir que não aconteceu. Open Subtitles روس قال اسمي لا استطيع أن ادعي أن ذلك لم يحدث
    Relaxe, é apenas um número. fingir ser assustado. Open Subtitles استرخي,هذا مجرد تمثيل ادعي انك خائفة مني
    Certo, Dell... sei que está sob muito estresse agora, então vou fingir que não disse essas coisas sobre minha esposa. Open Subtitles حسنا ,ديل اعرف انك تحت ضغط كبير الان, لذا سوف ادعي
    Aguenta-te e Reza para que não saia como aquela ali. Open Subtitles أمسكيه في الداخل و ادعي بأن لا . يتحول لمثل هذة الفتاة
    Vai empatá-los durante 20 minutos e Reza para que não esteja muito húmido aqui. Open Subtitles أذهبي و ماطليه لمدة 20 دقيقة و ادعي أن لا تكون الرطوبة عالية هنا
    O que foi? Queres que finja que ele está vivo? Open Subtitles ماذا ، هل تريد مني أن ادعي انه على قيد الحياة ؟
    Reze para obtermos uma mudança mensurável nos sinais eléctricos. Open Subtitles ادعي بأن نحصل على دلتا قابلة للقياس في القوة الكهربائية
    Disse ao meu assistente: "Convida as outras mulheres representantes permanentes." TED فقلت لمساعدتي " ادعي الممثلات الدائمات في الامم المتحدة " - ضمن فرق الدول الاعضاء -
    É que eu estou a fingir que esta conversa nunca se deu, estando ela a dar-se. Open Subtitles لأنني ادعي أن هذه المحادثة لم تحدث ابداً بينما هي تحدث
    Não posso fingir que não te conheço. Open Subtitles حسنا ، انا لا استطيع ان ادعي اني لا اعرفك
    Não vou fingir que sei o que se passa, mas entre nós os dois, é simples como um raio. Open Subtitles والان, انا لن ادعي اني... افهم كُل ما يجري هُنا. لكن, بيني وبينك انها مسألة سهلة جداً.
    Enquanto me lembrar disso, posso fingir que estou bem. Open Subtitles وكلما بقيت أذكر نفسي بذلك يمكنني ايضاً أن أبقى ادعي أنني بخير
    Olha, não vou fingir que fui uma mãe perfeita. Open Subtitles انظر انا لن ادعي بأنني كنت اما مثالية
    Mas gosto de fingir que vem com facilidade. TED لكني أحب أن ادعي أنها كانت سهلة.
    - Reza para que comece a coagular. Open Subtitles الان ادعي بأن يكون قد بدأ بالتخثر
    Reza para que ele consiga ter um nome fora do país. Open Subtitles ادعي له أن يصنع لنفسه إسماً في الخارج
    - "Come, Reza, ama", Nance! - Eu sei, eu sei, eu sei. Open Subtitles "كل و ادعي و احب " - أعرف ، أعرف -
    Reza para não teres de voltar a usá-la. Open Subtitles ادعي الله ألّا تضطري لاستخدامه مجددًا.
    Reza para que todas as candidatas feias da Kappa sejam assassinadas para poderes voltar a ser popular. Open Subtitles (ادعي ان يُقتلون كل متعهدات (كابا ذوات أوجه الحمار لكي تستطيعي ان تكوني شعبيه مجدداً
    finja que vai buscá-lo e que ele é cego. Open Subtitles فقط ادعي انك تلتقطه وتعرف، ثم هو اعمى
    Não finja que sente alguma coisa. Sei exactamente o que fez. Open Subtitles لا ادعي ان لكم شيئا ، وهو ما فعلتموه.
    Sra. Rohr, Reze comigo. Open Subtitles سيدة روك ادعي معي
    Convida todos os fabulosos. E vistam-se de gala. Open Subtitles ادعي كل شخص رائع تعرفينه وتألقي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد