se há alguma ligação é melhor encontrá-la e rápido. | Open Subtitles | اذا كان هنالك صلة , من الافضل ان نجده وان نجده بسرعة. |
Ela expele uma bolha e a inspira de volta, detectando em 1 milissegundo se há uma presa por perto. | Open Subtitles | تنفخ فقاعة وتتنفسها مرة أخرى كاشفة في جزء من الثانية اذا كان هنالك فريسة قريبة |
se há uma coisa que conheço, é a minha voz. | Open Subtitles | اذا كان هنالك شيء واحد أعرفه , هو صوتي |
se houver algo que possa fazer para compensar, diz-me. | Open Subtitles | انظر .. اذا كان هنالك اي شي استطيع ان افعله لك لاعوضك اخبرني به و سوف افعله |
se houver alguma coisa que eu possa fazer para ajudar... | Open Subtitles | .. اذا كان هنالك أي شيء أستطيع أن أقدمه لمساعدتك |
se alguém sacar primeiro, vais ter de ser tu. | Open Subtitles | اذا كان هنالك شخص سيسحب اولا, سيكون انت. |
se há alguém que sabe quem é o Caçador, são o Vince e o Dave. | Open Subtitles | اذا كان هنالك من يعرف عن الصياد فهما فينس وديف |
Há um protocolo, um método, para tentar determinar em poucas horas se há um batimento viável. | Open Subtitles | تحاول ان تحدد كل عدة ساعات اذا كان هنالك نبض ام لا |
se há alguém que nunca devia de ficar sem Burtólares, é o Burt. | Open Subtitles | اذا كان هنالك شخص يجب ا ن لاتنتهي منه دولارات بيرت ,انه بيرت |
Vê se há ligação entre o capitão Landis, | Open Subtitles | أذهب و تحدث معه أنظر اذا كان هنالك أي أتصال |
Vamos até às centrais de camionagem saber quem são os condutores que fazem o trajeto e se há passageiros que façam esse percurso regularmente. | Open Subtitles | ولنزور المرائب الذي قادت اليها الحافلات انظروا اذا كان هنالك سائقين محددين يسيرون في هذا الطريق بانتظام واي مسافرين منتظمين يسافرون فوقها |
Não sei se há forma de seguir com a nossa vida. | Open Subtitles | انا اتسائل اذا كان هنالك شيء يمكننا فعله |
Eu sei o que é sofrer, e sinto que, se há um crime, uma pessoa deverá ser julgada justamente e punida." | TED | انا اعرف ما هي المعاناة و انا اشعر ان ,اذا كان هنالك جريمة الشخص يجب ان يحاكم بعدل و يعاقب" |
se há um fantasma verdadeiro ali dentro, eu vou descobri-lo. | Open Subtitles | اذا كان هنالك روح حقيقيه سأذهب واجدها |
Vê no andar de cima se há mais feridos. | Open Subtitles | تفقد الأعلى انظر ما اذا كان هنالك |
se há algo que aprendemos neste ano... | Open Subtitles | اذا كان هنالك شي فقد مضى |
Pergunta-lhe onde está, se há... | Open Subtitles | اسالها اين هي الان,اذا كان هنالك... |
Agora, se houver uma explicação plausível, ficamos contentes por ouvi-la. | Open Subtitles | اذا كان هنالك شرح شرعي نحن سعيدين لسماعه |
Mas, se houver alguma coisa que... eu possa fazer... então... diz-me. | Open Subtitles | ولكّن اذا كان هنالك شيئاً أستطيع فعله أخبريني |
se houver alguma coisa que possamos fazer para que se sinta mais confortável... | Open Subtitles | اذا كان هنالك اي شئ نستطيع فعله لنجعلك اكثر ارتياحا |
se alguém pensa que pode fazer uma guerra contra a pirataria como uma guerra contra o terrorismo e ganhar, está enganado. | TED | اذا كان هنالك اي شخص يعتقد انه بالإمكان شن حرب على القرصنه مثل الحرب على الإزهاب والتغلب عليها، انت مخطئ |
se alguém for ter sucesso ali fora, porque não hei-de ser eu? | Open Subtitles | اذا كان هنالك احد يمكن ان يفعل ذلك لماذا لا يكون انا ؟ |