ويكيبيديا

    "اذا كنت لا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se não
        
    • Se tu não
        
    • não se
        
    Se não vê a diferença, não sou eu a explicá-la. Open Subtitles اذا كنت لا تلاحظ الفرق, انا لن اوضحه لك.
    Se não consegues um parceiro Usa a cadeira de pau Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع ايجاد شريك استخدم كرسي خشبي
    Se não acreditas na Bruxa de Blair, por que diabo vieste? Open Subtitles اذا كنت لا تصدقى موضوع الساحره بلاير إذاً لماذا جئتى؟
    Se não quiseres pararamos aqui ou podemos seguir em frente. Open Subtitles اذا كنت لا تريدنا ان نتوقف هنا بأمكاننا الاستمرار
    Gostava de fazer alguns exames, Se não se importar. Open Subtitles اريد اجراء بعض الفحوصات, اذا كنت لا تمانع
    No banco do condutor, está um portátil. Se não te importares... Open Subtitles هناك كمبيوتر محمول في مقعد السائق اذا كنت لا تمانع
    Não, Shelley, o mapa não vai ajudar Se não sei onde estou. Open Subtitles لا, شيلي الخريطة لاتجدي نفعاً اذا كنت لا أعرف أين أنا.
    Agradecia que me deixassem visitar este velho edifício, Se não fosse incómodo. Open Subtitles سأقدر كثيراً جولة صغيرة في المكان القديم، اذا كنت لا تمانع.
    Olha, Sanchez, Se não confias em mim, traz a caixa das ferramentas. Open Subtitles انظر سانشيز ، اذا كنت لا تثق بي احضر صندوق ادواتك
    Se não o pode cozinhar traga assim mesmo, eu como cru. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع طبخها أحضرها كما هي سأكلها نية
    Se não quer falar sobre a sua família, fale sobre outra coisa. Open Subtitles حسناً,اذا كنت لا تريد التحدث عن عائلتك, اذن اعطيني شيئاً أخر.
    Se não acreditam numa religião, não há nada de errado em escolher e misturar, em tirar o melhor partido do melhor que a religião tiver a oferecer. TED اذا كنت لا تؤمن بدين, لا توجد مشكلة في الاختيار والمزج, الاخذ بالجوانب الجيده من الدين.
    Porque, Se não estão a perturbar ninguém, não estão a alterar o status quo. TED لانه اذا كنت لا تزعج احدا انت لا تغير في الوضع الراهن
    Não venha Se não quiser... ou se tiver medo. Open Subtitles لا تأتي اذا كنت لا تريد او اذا كنت خائفا
    Há uma mala que quero levar Se não te importares. Open Subtitles شالى هناك شىء احب ان ااخذه معى اذا كنت لا تمانع
    Matei-o! Vai lá acima ver, Se não acreditas em mim! Open Subtitles لقد قتلته ، اذهب لترى اذا كنت لا تصدقنى
    Se não tem uma ideia qualquer, uso-o e mato-o! Open Subtitles واقسم بالله اذا كنت لا تفكر بشىء سأستخدمه فيك
    Se não distingue as ruas, conduza um taxi na Coreia. Open Subtitles قم بقيادة تاكسي في كوريا اذا كنت لا تميز الشوارع
    Se não acertas uma nota, passa a bola a outro, querido. Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع أن تصل المذكرة، ارمي قبعة الخاص بك على ذلك، حبيبي.
    Se não queres fazer este trabalho, és livre de sair. Open Subtitles اذا كنت لا تريد ان تقوم بهذه المهمة انت حر لكي تتركها
    Se tu não podes desenpenhar esse papel como posso eu saber que podes actuar? Open Subtitles اذا كنت لا تستطيع ان تمثل هذا الدور كيف ساعرف انك تستطيع التمثيل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد