Não vai com boa cara, se não se importa que lho diga. | Open Subtitles | لا تبدوا فقط على ما يرام اذا لم تمانع قولى هذا |
se não se importa, gostaria de continuar a falar. | Open Subtitles | حضرة الضابط ، اذا لم تمانع سأقدر لك ان جعلتنى اكمل عملى |
se não se importa que eu faça uma sugestão talvez você mesmo pudesse escrever esse livro. | Open Subtitles | اذا لم تمانع فى أقتراح ربما يتعين عليك كتابة هذا الكتاب بنفسك |
Bem, se os tens, tudo bem. Agora, Se não te importas... | Open Subtitles | اذا كنت حصلت عليهم , فقد حصلت عليهم والآن , اذا لم تمانع |
Se não te importares, eu vou trazê-la de volta | Open Subtitles | ? اذا لم تمانع , سأجدها وارجعها |
- A Charlie. - Se ela não se importar... | Open Subtitles | تشارلى- حسنا اذا لم تمانع هى- |
Se você não se importa como isso pode acabar É uma boa vida | Open Subtitles | اذا لم تمانع ان تأخذها انها حياه جيدة |
Posso traduzir e instruir em etiquetas apropriadas, o que no seu caso, senhor, se não se importa que lhe diga, está bastante em falta. | Open Subtitles | يمكنني ان اترجم واعلم التشريعات المناسبة التى فى مثل حالتك , يا سيدي اذا لم تمانع ان اري انها ناقصة جدا |
Acene para ele, se não se importa. acene com uma piscadela. - Agora, John... | Open Subtitles | لا يسمع اي كلمة أنا أقولها , عليك ان تهز رأسك و تغامز بالعين معه اذا لم تمانع |
se não se importa, tenho que fazer. | Open Subtitles | انا لدي الكثير من الاعمال، اذا لم تمانع |
- Amarraremos aqui se não se importa. - Claro, trouxeram um bom lote. | Open Subtitles | -سنربط الخيول هنا ، اذا لم تمانع بالتأكيد يامارشال ، يبدو ان حملك ثقيل |
Quero ir embora agora, se não se importa. | Open Subtitles | اريد أن أذهب للمنزل الأن, اذا لم تمانع. |
Bem, se não se importa, a minha família e eu, estávamos prestes a jantar. | Open Subtitles | حسنا.. اذا لم تمانع --عائلتي وانا كنا سنجلس اتناول الغذاء |
- Ouve, Will, se não se importa, eu vou roubá-la. | Open Subtitles | -ويل) ) اذا لم تمانع سأسرقها منك لوقت قليل |
Gostava de continuar em Peter, senhor, se não se importa. | Open Subtitles | لكنني اود البقاء في (بطرسبرغ) ,يا سيدي اذا لم تمانع |
se não se importa que pergunte. | Open Subtitles | ماذا حدث ؟ اذا لم تمانع سؤالى |
Agora, Se não te importas, gostava de ter um momento sozinho com a minha filha. | Open Subtitles | الآن اذا لم تمانع اود ان انفرد بابنتى لدقيقة |
Se não te importas, trago-as amanhã antes de ele ir embora. | Open Subtitles | اذا لم تمانع سوف احضرهم له في صباح الغد قبل ان يغادر |
Vou sentar-me aqui e juntar-me a ti Se não te importares. | Open Subtitles | ساجلس بجانبك اذا لم تمانع |
Se não te importares. | Open Subtitles | اذا لم تمانع |
Se você não se importa em pegar ou largar - É uma boa vida - É uma boa... | Open Subtitles | اذا لم تمانع ان تحبها انها حياه جيدة |