Vai falar com o Ben e eu estarei aqui para quando precisares. | Open Subtitles | اسمعِ اذهبي وتحدثي مع بين ..وأنا سأكون هنا كلما احتجتِ إلي |
Oh, meu Deus, é o rapaz da outra noite. Que grande garanhão. Vai falar com ele. | Open Subtitles | اوه ياالهي هذا الشاب من ليلة امس اذهبي وتحدثي معـاه |
Tess, Vai falar com a empregada. Leva a Maxine contigo. | Open Subtitles | يا (تيس)، اذهبي وتحدثي (مع النادلة، اصطحبي معكِ (ماكسين |
Fala com o proprietário. Vou fazer umas quantas pesquisas. | Open Subtitles | اذهبي وتحدثي مع المالك، وسأقوم أنا ببعض البحث |
Fala com os pais e dá-lhes a boa notícia. | Open Subtitles | اذهبي وتحدثي مع الوالدين وبلغيهما بالأخبار الجيّدة! |
Vai falar com ele. | Open Subtitles | اذهبي وتحدثي معه |
Por isso Vai falar com ele. | Open Subtitles | حسنا؟ لذا اذهبي وتحدثي معه |
Vai falar com os pais. | Open Subtitles | اذهبي وتحدثي مع الوالدين |
- Sou obcecada por ele. - Vai falar com ele. | Open Subtitles | أنا مهووسة به - اذهبي وتحدثي معه - |
Certo. Vai falar com ele. - Olá. | Open Subtitles | اذهبي وتحدثي معه |
Vai falar com ele. | Open Subtitles | اذهبي وتحدثي معه |
Ok, Vai falar com os pais, vê o que consegues descobrir. | Open Subtitles | -حسنٌ، اذهبي وتحدثي مع والديها ، |
Vai falar com ele, Stef. | Open Subtitles | اذهبي وتحدثي معه, (ستف) |
Fala com ele. Resolve tudo. | Open Subtitles | اذهبي وتحدثي معه أطلبي منه توضيح الأمر |
Fala com ela. | Open Subtitles | اذهبي وتحدثي معها |