O homem que eles enviaram para prender-te tem ordens para matar-te. | Open Subtitles | الرجل الذي ارسلوه للقبض عليك لديه أوامر بقتلك |
Porque o homem que enviaram depois de ti, o Simon... | Open Subtitles | لأن الرجل الذي ارسلوه لك , سآيمون |
mandaram-no numa galé comandada por um membro da Ordem. | Open Subtitles | ارسلوه فى سفينة شراعية, يقودها عضو فى الأخوية, |
mandaram-no para casa. Que achavas? Bem sabes. | Open Subtitles | لقد ارسلوه للمنزل يارجل ما الذي تعتقده ؟ |
Aquele veículo que mandaram em 1997. | Open Subtitles | ذلك المتجولِ الصّغيرِ ارسلوه الىهنا في عام ' 97. |
Um momento, a publicação que nos mandaram contém um erro nele. | Open Subtitles | إنتظر قليلاً, يجب أن أريكم البيان الذي ارسلوه لنا وفيه الخطئ المطبعي |
Toda a gente mudou. E em Junho, ele foi enviado para o combate. | Open Subtitles | كل الناس تغيرت وفى يونيو كانوا قد ارسلوه للخارج |
Puseram-no numa piroga e disseram: "Desta vez parte, e não voltes nunca mais'. | Open Subtitles | لذا ارسلوه مرة اخرى بزورق هذه المرة الى الأبد |
- Para onde eles o enviaram desta vez? | Open Subtitles | إلى أين ارسلوه هذه المره |
Para onde eles o enviaram desta vez? | Open Subtitles | إلى أين ارسلوه هذه المره ؟ |
Porque é que só o enviaram para mim? | Open Subtitles | لماذا ارسلوه لى أنا فقط؟ |
Quem é que enviaram? | Open Subtitles | -من ذا الذى ارسلوه ؟ |
Foi enviado pela oposição à meses atrás e agora mandaram-no de volta. | Open Subtitles | لقد تحول من المعارضة منذ شهر مضي والأن ارسلوه إلينا. |
Preocupados. mandaram-no para aqui para afastá-lo de sarilhos. | Open Subtitles | مستائين، لقد ارسلوه هنا ليقوموا بأبعاده عن المتاعب |
Ao invés disso, eles mandaram-no para um hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | بالمقابل , ارسلوه الى مستشفى المجانين |
Ele estava doente, Sr. Ross, e eles mandaram-no para casa. | Open Subtitles | لقد كان مريضا سيد (روس) و هم ارسلوه للمنزل فحسب |
O puto estava feito, mal o mandaram para cá. | Open Subtitles | -المستجد لقد تم تكفين الولد فى الدقيقة التى ارسلوه فيها هنا |
Pelo contrário, o melhor que mandaram atrás de mim foi um miúdo e um agente obeso e de castigo. | Open Subtitles | افضل ما ارسلوه لي طفل ... وعميل سمين تحت الاختبار ؟ |
Puseram-no numa piroga e ele viajou durante dois anos até que voltou. | Open Subtitles | ارسلوه في زورق وسافر لمدة عامين |