ويكيبيديا

    "اريد ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Preciso de
        
    • - Quero
        
    • Tenho de
        
    • Só quero
        
    • que quero
        
    • te quero
        
    • Tenho que
        
    • querer
        
    • quero ser
        
    • gostaria de
        
    • queria
        
    • eu quero
        
    • gostava de
        
    • quero que
        
    • mostrar
        
    Preciso de falar contigo em privado. Preciso de falar em privado. Open Subtitles اريد ان احدثك على انفراد اريد ان احدثه على انفراد
    Chefe, Preciso de falar consigo. Um segundo do seu tempo. Open Subtitles سيدي, اريد ان اكلمك لثانيه واحده ثانيه من وقتك
    - Quero que esta semana acabe! - Está quase. Open Subtitles اريد ان يكون هذا الأسبوع راحة,هل هو كذلك؟
    Tenho de dizer que não podes falar do Hamid nem da Embaixada porque, se falares, eles nunca nos deixarão sair daqui. Open Subtitles لاني اريد ان اقول لك لاتتكلمي عن حميد أو عن السفارة لأنك إذا فعلت فلن يسمحون لنا بالذهاب ابدا
    Barbeando? Só quero reportar a verdade. Seria uma ótima mudança de ares. Open Subtitles اريد ان اعمل تقرير عن الحقيقة سيكون ذلك تغيرا رائعا للمسار
    Muito bem, Lex. Que mais Tenho de fazer para provar que quero fazer parte da tua vida? Open Subtitles حسنا, ليكس.ماذا على ان افعل لكى اثبت لك انى اريد ان اكون جزء من حياتك
    te quero ver fazer alguma coisa dessa sucata. Open Subtitles أنا اريد ان اراكي إعملْ شيئاً لهذه الكومةِ.
    Chefe, Preciso de falar consigo. Um segundo do seu tempo. Open Subtitles سيدي, اريد ان اكلمك لثانيه واحده ثانيه من وقتك
    Não sei se deva deixar mensagem ou quem poderá estar a ouvir isto, mas... eu Preciso de saber se estás bem. Open Subtitles لا أدري لو كان علي ترك الرسالة أو أن أحداً ما سوف يسمعها اريد ان أعرف فقط أنك بخير
    Há coisas que Preciso de te dizer... antes que aconteçam. Open Subtitles هناك امور اريد ان اقولها لكي قبل ان تحدث
    Preciso de perceber o teu raciocínio porque não consigo perceber. Open Subtitles اريد ان افهم كيف تفكر لاني بصراحة لا اعرف.
    Preciso de saber que posso contar contigo para fazeres isto. Open Subtitles اريد ان اعرف هل يمكنني الاعتماد عليك في ذلك
    Não a quero incomodar, mas estou ferido e Preciso de ajuda. Open Subtitles لا اريد ان اقلقك، ولكن انا مجروح واريد بعض المساعدة
    Até tu cometes erros de vez em quando. - Quero falar contigo. Open Subtitles أي شخص يمكن ان يرتكب خطأ صغير حتى انت اريد ان اتكلم معك جودي
    - Estão a autopsiar o corpo. - Quero ver o apartamento dela. Open Subtitles ـ انهم يقومون بتشريح الجثة ـ اريد ان ارى شقّتها.
    Tenho de saber se as minhas peças ainda estão a funcionar. Open Subtitles اريد ان اعرف ما إذا كانت خصيتاي تعمل ام لا
    Tenho de saber por que demoram tanto. Tenho de tratar do casamento. Open Subtitles اريد ان اعرف مالذي يأخرهم , يجب علي ترتيب امور زفافي
    Vá lá, não é uma rasteira. Só quero ver até onde acertei. Open Subtitles انه ليس سؤال خادع , اريد ان اعلم كم انا محقا
    Por isso é que quero remover o estigma da maternidade de aluguer. Open Subtitles لذلك اريد ان ازيل وصمة العار هذه من عملية تأجير الارحام
    te quero dizer que nunca mais vou ver a Suzie, por isso não tens que te preocupar. Open Subtitles كنت فقط اريد ان اقول لك اني لن ارى سوزي بعد الان لذا ليس عليك القلق
    Pronto, Tenho que tentar tirar esta gravilha do teu escalpe. Open Subtitles حسنا , اريد ان اخرج الاتربه من جرح رأسك.
    Levaram-me a querer tratar a minha mulher com mais ternura. Open Subtitles جعلتنى اريد ان اعامل زوجتى بشئ اكثر من الرقه
    Eu não quero ser rude, Charles, mas os tempos mudaram. Open Subtitles لا اريد ان اكون فظاً تشارلز لاكن الزمن تغير
    Eu gostaria de mergulhar-te em Cheez Whiz e estender-te sobre um Ritz Cracker, se não estiver a ser delicado. Open Subtitles انا اريد ان اصنع منك بعض الجبن وأنثرك على بعض من البسكويت إن لم اكن ماكرا جدا
    Não era neste mundo que queria que os meus filhos crescessem. TED لم يكن هذا العالم الذي اريد ان يكبر اولادي فيه
    "eu quero fazer de mau. eu quero roubar um banco. TED اريد ان العب دور رجل سيئ. أريد سرقة بنك.
    gostava de matar o anormal que partiu o espelho. Open Subtitles اريد ان أقتل الوغد المجنون الذى كسر المرأة
    Nao quero que ninguem se magoe. talvez voce queira o contrario. Open Subtitles وانا لا اريد ان يؤذى احد ربما لديك رأى آخر
    Espera, quero gravar para te mostrar quando fores um cretino. Open Subtitles الكثير من الكبرياء انتظر لحظة.. اريد ان اسجل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد