Baixa as luzes. Há algo que te quero mostrar. | Open Subtitles | إخفت الأضواء هناك شئ أريد أن اريه لك.. |
O que vou mostrar ao Director-Adjunto Cullen é arrepiante. | Open Subtitles | صحيح, حسناً, ما سوف اريه لنائب المدير كولين شنيع نوعاً ماشيء |
Se lhe pudesse mostrar que seria um bom investimento, talvez fique interessado. | Open Subtitles | اناستطعتان اريه... ويمكن أن يكون استثماراً ربما يكون مهتما ,كما تعلم |
mostra-lhe o soutien. Ele tem medo de soutiens. Não se entende com eles. | Open Subtitles | اريه صدريتك إنه يخاف من الصدريات لا يمكنه التعامل معها |
Os sintomas desaparecerão e posso mostra-lhe que nunca esteve doente. | Open Subtitles | فستختفي أعراضه و عندها يمكنني ان اريه انه لم يكن مريضا اصلا |
Um amigo telefonou-me por ele. Quer que eu lhe Mostre a cidade. | Open Subtitles | كلمني شخص بشأنه يريدني أن اريه المدينة |
Mostre-lhe o equipamento, explique os processos. | Open Subtitles | اريه المعدات و اشرح له الاجراءات |
Tenho algo que quero te mostrar. | Open Subtitles | تعالي معي الى الاعلى. املك شيئا اريد ان اريه لك |
O meu pai vem aqui num encontro, tenho que mostrar que sou boa. | Open Subtitles | ابي سيأتي هنا في موعد ويجب ان اريه اني جيدة في هذا العمل |
Quero-lhe mostrar os números. | Open Subtitles | اريد ان اريه الارقام الى الآن في هذه الليلة |
Droga, Eddie. Eu trouxe uma coisa que preciso mostrar para o Joe. | Open Subtitles | اللعنة يا ادى لدى شئ اريد ان اريه لجوى |
- Tenho uma coisa para te mostrar. - Deixa-me ver. | Open Subtitles | لدى شىء اريه لكى يالهى دعينى ارى |
Vou mostrar para ele. Vou te mostrar o gancho de esquerda. | Open Subtitles | سوف اريه سوف اريك الخطّاف الايسر |
Cha-cha, mostra-lhe a licença de álcool. Não toques nas miúdas. | Open Subtitles | اريه رخصة الكحول لا تلمس الفتيات |
mostra-lhe as provas, mostra-lhe quão culpado o marido dele realmente era. | Open Subtitles | اريه الادلة، اريه كم كان زوجه مذنباً |
Posta no Instagram, mostra-lhe o que ele está a perder. | Open Subtitles | ضعي هذا على إنستجرام اريه ما يفوته |
mostra-lhe a merda do dinheiro, vá lá. | Open Subtitles | اريه المال اللعين اريه. اريه |
Mostre a ele que não tem medo de morrer. | Open Subtitles | اريه كيف لا تخاف الموت إضرب |
Mostre a ele, chefe. | Open Subtitles | اريه ايها القائد |
Vamos. Mostre-lhe. | Open Subtitles | هيا اريه |
Mostre-lhe isso. | Open Subtitles | اريه ماذا هنا |
É muito especial. Nunca a mostrei a ninguém. | Open Subtitles | . انه خاصٌ جداً , لم اريه لأحد قط |
Chega cá, quero mostrar-te uma coisa. | Open Subtitles | تعال هنا لدي شيئ اريد ان اريه لك |