"اريه" - Traduction Arabe en Portugais

    • mostrar
        
    • mostra-lhe
        
    • Mostre a
        
    • Mostre-lhe
        
    • mostrei
        
    • mostrar-te
        
    Baixa as luzes. Há algo que te quero mostrar. Open Subtitles إخفت الأضواء هناك شئ أريد أن اريه لك..
    O que vou mostrar ao Director-Adjunto Cullen é arrepiante. Open Subtitles صحيح, حسناً, ما سوف اريه لنائب المدير كولين شنيع نوعاً ماشيء
    Se lhe pudesse mostrar que seria um bom investimento, talvez fique interessado. Open Subtitles اناستطعتان اريه... ويمكن أن يكون استثماراً ربما يكون مهتما ,كما تعلم
    mostra-lhe o soutien. Ele tem medo de soutiens. Não se entende com eles. Open Subtitles اريه صدريتك إنه يخاف من الصدريات لا يمكنه التعامل معها
    Os sintomas desaparecerão e posso mostra-lhe que nunca esteve doente. Open Subtitles فستختفي أعراضه و عندها يمكنني ان اريه انه لم يكن مريضا اصلا
    Um amigo telefonou-me por ele. Quer que eu lhe Mostre a cidade. Open Subtitles كلمني شخص بشأنه يريدني أن اريه المدينة
    Mostre-lhe o equipamento, explique os processos. Open Subtitles اريه المعدات و اشرح له الاجراءات
    Tenho algo que quero te mostrar. Open Subtitles تعالي معي الى الاعلى. املك شيئا اريد ان اريه لك
    O meu pai vem aqui num encontro, tenho que mostrar que sou boa. Open Subtitles ابي سيأتي هنا في موعد ويجب ان اريه اني جيدة في هذا العمل
    Quero-lhe mostrar os números. Open Subtitles اريد ان اريه الارقام الى الآن في هذه الليلة
    Droga, Eddie. Eu trouxe uma coisa que preciso mostrar para o Joe. Open Subtitles اللعنة يا ادى لدى شئ اريد ان اريه لجوى
    - Tenho uma coisa para te mostrar. - Deixa-me ver. Open Subtitles لدى شىء اريه لكى يالهى دعينى ارى
    Vou mostrar para ele. Vou te mostrar o gancho de esquerda. Open Subtitles سوف اريه سوف اريك الخطّاف الايسر
    Cha-cha, mostra-lhe a licença de álcool. Não toques nas miúdas. Open Subtitles اريه رخصة الكحول لا تلمس الفتيات
    mostra-lhe as provas, mostra-lhe quão culpado o marido dele realmente era. Open Subtitles اريه الادلة، اريه كم كان زوجه مذنباً
    Posta no Instagram, mostra-lhe o que ele está a perder. Open Subtitles ضعي هذا على إنستجرام اريه ما يفوته
    mostra-lhe a merda do dinheiro, vá lá. Open Subtitles اريه المال اللعين اريه. اريه
    Mostre a ele que não tem medo de morrer. Open Subtitles اريه كيف لا تخاف الموت إضرب
    Mostre a ele, chefe. Open Subtitles اريه ايها القائد
    Vamos. Mostre-lhe. Open Subtitles هيا اريه
    Mostre-lhe isso. Open Subtitles اريه ماذا هنا
    É muito especial. Nunca a mostrei a ninguém. Open Subtitles . انه خاصٌ جداً , لم اريه لأحد قط
    Chega cá, quero mostrar-te uma coisa. Open Subtitles تعال هنا لدي شيئ اريد ان اريه لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus