ويكيبيديا

    "اسابيع من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • semanas de
        
    • semanas da
        
    Estes resultados foram obtidos durante várias semanas de árduo trabalho. TED لقد حصلنا على هذه النتائج بعد عدة اسابيع من العمل المضني
    Granada... 5 minutos de tiroteio, 5 semanas de surfe. Open Subtitles غرينادا خمس دقائق لاطلاق النار خمسة اسابيع من التصفح
    Amamentei-te nas primeiras quatro semanas de vida. Open Subtitles لقد ارضعت رضاعة طبيعية باول اربعة اسابيع من حياتك اذاً من هو؟
    Depois de 4 semanas de luta feroz os alemães finalmente chegam ao topo do único ponto alto da cidade, a colina Mamaiev. Open Subtitles بعد اربعه اسابيع من القتال الشرس وصل الالمان الى اعلى نقطه وحيده فى المدينه تل مامييف
    Em troca, ofereço ao teu clube três semanas da minha vida. Open Subtitles أنني مستعدة لتقديم ناديك 3 اسابيع من حياتي بالمقابل.
    Três semanas de sol e sexo numa ilha privada com um cliente milionário. Open Subtitles ثلاثة اسابيع من الشمس والجنس في جزيرة خاصة مع زبون مليونير
    Eles casaram-se após seis semanas de namoro e há 30 anos que estão casados. Open Subtitles وهم بعد 6 اسابيع من المواعدة تزوجو ومازالو منذ 30 عاما
    Ainda tens 3 semanas de liberdade... Aproveita ao máximo Open Subtitles بقي لديك ثلاث اسابيع من الحرية استفيدي منها اقصى مايمكنك
    Mas, estamos a quatro semanas, Sargento. A quatro semanas de enorme ataque dos Aliados. Open Subtitles ولكننا لدينا اربعه اسابيع ايتها الرقيب , اربع اسابيع من ضغط
    Levas semanas de pensamentos tristes, pesquisas aborrecidas, noites sem dormir, cheio de indecisão. Open Subtitles عليك اخذ اسابيع من التفكير المجهد والبحث المضجر ..والليالي الممتلئة أرقاً يصحبها التردد, أنا فـ أولم أخسر كفاية لليوم؟
    Passadas algumas semanas de tratamento, podémos abrandar o crescimento do câncro de forma a poder aumentar o tempo de vida do Milo para seis vezes mais do que inicialmente previsto pelo veterinário, mantendo ao mesmo tempo uma boa qualidade de vida. TED و خلال بضعة اسابيع من العلاج, تمكنا من إبطاء نمو السرطان حتى تمكنا في نهاية الأمر من زيادة فرص بقاء مايلو إلى 6 مرات ضعف ما توقعه طبيبه البيطري, و تمتع فيها بحياة جيدة جدا.
    Tem mais 3 semanas de licença de maternidade. Open Subtitles ما زال لديها 3 اسابيع من اجازة الامومة
    O teu irmão da ALC sobreviveu a semanas de interrogatório sem dizer uma palavra. Open Subtitles أخوك في الـ"ايه.ال.سي" قد قضى اسابيع من الاستجوابات دون ان ينطق بكلمة واحدة
    Três semanas de dados não é muito. Open Subtitles ثلاثة اسابيع من البيانات ذلك ليس كثيراً
    Mais seis semanas de inverno? Open Subtitles ستة اسابيع من الشتاء
    Depois de apenas 4 semanas de vida. Open Subtitles بعد أربع اسابيع من الحياه,فقط
    Oito semanas de tortura? Open Subtitles -ثمان اسابيع من العذاب؟
    Isto são oito semanas da minha vida! Open Subtitles هذا 8 اسابيع من حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد