ويكيبيديا

    "استئجار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alugar
        
    • contratar
        
    • aluguer
        
    • alugado
        
    • contratado
        
    • alugada
        
    • arrendar
        
    • contratou
        
    • contrato
        
    • fretar
        
    Devíamos alugar uma casa com piscina ao ar livre. Open Subtitles علينا استئجار واحد يحتوي على مسبح بأيّ حال
    - Devíamos alugar um carro. - Não vamos ter carros? Open Subtitles ـ علينا استئجار سيارة ـ ألن نحصل على سيارات؟
    Por exemplo, não podem comprar um bilhete de autocarro ou alugar um quarto de hotel, por isso muitas famílias estão a dormir na rua. TED فمثلا، لا يحق لهم شراء تذكرة حافلة، أو استئجار غرفة في فندق، بالتالي يوجد العديد من العائلات تنام في الشوارع حرفيا.
    Eu também disse que não posso contratar negros. Os brancos iam despedir-se. Open Subtitles قلت أيضاً لا يمكننا استئجار الزنوج الرجال البيض قد ينسحبوا
    Pai, não podemos contratar um criado 'hetero' para esta noite? Open Subtitles أبي، أيمكننا استئجار خادمة سويّة الليلة؟
    Isso mais o aluguer das jóias soma umas boas 200 libras. Open Subtitles و مقابل استئجار المجوهرات هذه وسيخسر مئتا جنيه
    Isso... Isso é bom. Podias ter alugado uma sala com paredes verdadeiras, num dos muitos prédios novos. Open Subtitles إن هذا عظيم لكن كنت تستطيع استئجار جناح بجدران حقيقية في إحدا نواطح السحاب الجديدة
    Hoje, estiveram aqui umas pessoas. Queriam alugar o teu barco. Open Subtitles كان هناك بعض الناس هنا اليوم، كانوا يريدون استئجار قاربك
    - Quero ir ao farol de Land's End. Sabem onde posso alugar uma embarcação ? Open Subtitles إننى أود الذهاب إلى ضوء نهاية الأرض هل تعرف أين يمكننى استئجار قارب ؟
    Será que mo pode alugar apenas por uma noite? Open Subtitles هل ترجحين لي استئجار الحجره لليلة واحده؟
    Pode alugar um avião, se tiver dinheiro. Open Subtitles يمكنك استئجار طائرة تعود بك إذا كنت تستطيعين الدفع
    Se eu quisesse ir para casa, acha que tentava alugar uma nave? Open Subtitles إنْ أردتُ توصيلة للمنزل، أكنتُ سأحاول استئجار طيران فضائي؟
    Fazíamos um piquenique... Talvez pudéssemos até alugar um carro. Open Subtitles نأخذ غذاء نزهة جميل ، ولربما يمكننا استئجار سيارة لهذا اليوم
    Alguém que tenha um smoking, ou capacidade para o alugar. Open Subtitles عن رجل يملك بدلة رسمية أو القدرة على استئجار بدلة رسمية
    Doutor Oseransky, não sei como Ihe dizer... mas sua esposa queria contratar um matador para matá-Io. Open Subtitles دكتور انا لا اعرف كيف اخبرك بذلك لكن يبدو ان زوجتك كانت تحاول استئجار قاتل لقتلك
    Oxalá pudesse contratar alguém para fazer o teste. Open Subtitles إذا أنا فقط يمكن استئجار شخص أن تأخذ هذا الاختبار.
    Por isso quero contratar um psicólogo a tempo inteiro. Open Subtitles وهذا سبب رغبتي في استئجار طبيب . نفسي , بدوام كامل
    O meu irmão quer contratar um "coiote" para atravessar a fronteira contigo. Open Subtitles , أخي يريد استئجار شخصاً للعبور كي نعبر بدونك
    O período de aluguer mais curto de uma caixa é de 50 anos. Open Subtitles أقل مدة استئجار لصندوق ودائع هي خمسين سنة
    Não era preciso fazeres isto, podia ter alugado um carro. Open Subtitles لا يتوجب عليكِ حقاً فعل هذا، كان بإمكاني استئجار سيارة.
    300? Para isso podia ter contratado o Rick Dees. Open Subtitles 300كان يمكنني استئجار منسق أغان مقابل ذلك
    Porque é que o gerente nunca me disse que a cobertura estava alugada? Open Subtitles كيف يمكن ألا تخبرني الادارة عن أمر استئجار الحجرة العلوية؟
    Podemos arrendar a vossa casa às excedentárias? Open Subtitles فهل يمكننا استئجار منزلكما لإيواء العدد الفائض؟
    Não nos contratou para ficarmos por aí a vê-lo a fazer chá, pois não? Open Subtitles أنت لم استئجار لنا الجلوس حول ومشاهدة لصنع الشاي، هل وجدته كذلك؟
    O contrato depósito mais curto é de 50 anos. Open Subtitles أقل مدة استئجار لصندوق ودائع هي خمسين سنة
    Qual dos senhores sabe onde podemos fretar um avião? Open Subtitles من منكم يا سادة يعلم أين يمكننا استئجار طائرة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد