ويكيبيديا

    "استجوابهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • interrogados
        
    • interrogá-los
        
    • interrogatório
        
    • interrogar
        
    • entrevistados
        
    Antes de serem interrogados, o SD-6 mandou matá-los. Open Subtitles قبل أن يتمكنوا حتى من استجوابهم الـ إس دي
    Estão sendo interrogados enquanto falamos. Open Subtitles في الواقع,إنهم في الحجز القضائي يتمّ استجوابهم في اللحظة التي نتحدث بها
    Então, nossos heróis foram transportados para um centro de interrogatório secretos da CIA, onde eles foram interrogados... Open Subtitles على أية حال, نقل أصحابنا إلى CIA إلى مركز استجواب سري لل حيث تم استجوابهم
    Negociar os direitos de extradição antes da captura. Pode detê-los, mas não tem o direito de interrogá-los. Open Subtitles مفاوضات حق تبادل الرهائن تقوم على قاعدة أن بإمكانك إيقافهم، ولكن لا يحق لك استجوابهم
    Há vários nomes que me vêm à cabeça, mas como são todos de indivíduos que foram mortos no incêndio... suspeito que o esforço de os tentarem interrogar se vai revelar infrutífero. Open Subtitles أسماء عديدة تأتي للذهن ولكن لأنهم كلهم ماتوا في الحريق فأعتقد أن استجوابهم سيكون غير مثمر
    Achou que a melhor altura para lá ir com o mandado era quando os miúdos estivessem a salvo na escola, a serem entrevistados. Open Subtitles لقد ظن انه افضل وقت ليقدم فيه مذكرة بإسم الولاية هو عندما كان الاطفال داخل المدرسة يتم استجوابهم
    65 membros conhecidos da oposição foram detidos e estão a ser interrogados. Open Subtitles تم اعتقال خمسة وستين معارضا ويتم استجوابهم حاليا
    Eles foram interrogados, torturados e executados. Open Subtitles لقد تم استجوابهم و تعذيبهم، ثم عدمهم كل ذلك للتستر عليك
    Na nossa investigação, só 7% dos presos adolescentes, muitos dos quais tinham tido muitos encontros com a polícia, tiveram um pai ou um advogado com eles na sala de interrogatórios quando foram interrogados como suspeitos. TED في بحثنا، سبعة بالمئة من المراهقين المسجونين، معظمهم واجه العديد من اللقاءات مع الشرطة، لم يصحبهم أحد الوالدين أو محام في الغرفة عندما تم استجوابهم كمتهمين.
    - Mas todos estes homens serão interrogados e um deles levar-nos-á até ele. Open Subtitles - ولكن كل هؤلاء الرجال سيتم استجوابهم واحدهم سوف يقوم بادلائنا عليه
    Centenas de presos foram interrogados, morto e enterrado naquele chão. Open Subtitles مئات المعتقلين تم استجوابهم وقتلهم ودفنهم هناك"
    Eles foram todos interrogados? Open Subtitles حيث تم استجوابهم ؟
    A boa notícia é que capturamos 37 membros da Brigada do Izz-al-Din, que estão todos presos, e estão a ser interrogados neste momento. Open Subtitles الأخبار السارة هي أننا قد قبضنا على 37 عضوًا من لواء (عز الدين)، وقد زجينا بهم جميعًا في السجن ويتم استجوابهم الآن.
    Negociar os direitos de extradição antes da captura. Pode detê-los, mas não tem o direito de interrogá-los. Open Subtitles مفاوضات حق تبادل الرهائن تقوم على قاعدة أن بإمكانك إيقافهم، ولكن لا يحق لك استجوابهم
    É por isso que queremos interrogá-los. Open Subtitles لذلك نريد استجوابهم واكتشاف ذلك
    Abolição da tortura no interrogatório a criminosos. Open Subtitles والتعذيب بطريقة خارجه عن القانون للمجرمين خلال استجوابهم
    - Não foi um interrogatório. Open Subtitles أنا لا أعرف، لم يكن في الحقيقة استجوابهم.
    É uma lista negra de suspeitos vigilantes conhecidos e de apoiantes de vigilante que foram levados para interrogatório. Open Subtitles إنها لائحة سوداء لمقتصّين محتملين أو مناصرين للمقتصّين... ليتم استجوابهم...
    Muito bem, vamos precisar de os interrogar a todos. Open Subtitles حسناً، سيتحتم علينا استجوابهم جميعاً
    Depois de os interrogar, costumamos... Open Subtitles بعد استجوابهم.. نحن ... ..
    A maioria dos servos da casa já foram entrevistados. Open Subtitles معظم الخدم تم استجوابهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد