| Alguém tirou a tatuagem da parte de trás do pescoço. Após a morte. | Open Subtitles | استخرج أحدهم وشماً من مؤخّر عنقها، بعد الوفاة |
| Ele tirou o AMC da outra eu para fazê-lo funcionar. | Open Subtitles | لقد استخرج الشريحة الخاصة بنسختي الميتة ليجعله يعمل |
| O CSI tirou uma arma do contentor do lixo. | Open Subtitles | استخرج فريق التحقيقات سلاحاً من القمامة |
| Arranja ao menos a informação. Depois, não farás mais parte disto. | Open Subtitles | فقط استخرج المعلومة لأجلنا وبعدها لن تكون لك علاقة بذلك |
| Arranja um mandado para o Randall. | Open Subtitles | استخرج أمر بالقبض على "راندال". |
| Fui a única pessoa que alguma vez extraiu aquele cristal. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد الذي استخرج تلك البلورة من قبل |
| O nosso sistema extraiu essas situações das imagens, como dados posicionais e tornaram-se almofadas para uso das minhas unidades robóticas. | TED | نظامنا استخرج هذه الحالات من مدخلات بيانات الموقع وأصبحت رقعة لروبوتاتي لترسم عليها. |
| Felizmente, Poirot lembra-se. E de dentro do saco, tirou... isto. | Open Subtitles | لحسن الحظ ، بوارو ، إنه قام بذلك و استخرج منه... |
| O agente funerário tirou isso dele. | Open Subtitles | متعهد دفن الموتى استخرج هذه منه .. |
| Disse-me que o Sam tirou o ficheiro do meu caso, e o Sam disse-me que o emprestou a um colega. | Open Subtitles | إنّه صديقي، أخبرني بأنّ (سام) استخرج ملفّ قضيّتي وأخبرني (سام) بأنّه أعاره لزميل |
| Chefe Brady, quem tirou a informação do McMurray sobre o Bentley? - Jones. | Open Subtitles | أيّها القائد (برادي)، من استخرج المعلومات من (ماكموري) حول (بنتلي)؟ |
| Arranja os registos de trabalho de Janklow. | Open Subtitles | استخرج سجلات خدمة "جانكلو". |
| Arranja um mandado de busca para os escritórios da campanha dele, registo de chamadas... | Open Subtitles | استخرج إذن تفتيش لمركز قيادة حملة (سباستيان) وسجلّاته الهاتفيّة... |
| Usando o diário de Faraday como guia, Sayid extraiu o núcleo da bomba. | Open Subtitles | باستخدام مذكرات (فاراداي) كدليل، استخرج (سعيد) لب القنبلة |