ويكيبيديا

    "استرجعت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Recuperei
        
    • recuperaste
        
    • recuperar
        
    • recuperou
        
    Graças a Deus, Recuperei o juízo antes de dizer isso tudo e desliguei, para que ninguém ficasse a saber o que eu estava a pensar. Open Subtitles حمدا للةّ أنني استرجعت عقلي قبل أن أقول كل ذلك وأقفلت السماعة لكي لا تعرف أحد أبدا فيما كنت أفكر
    Isso estava no meu esconderijo quando saí. Só Recuperei o que era meu. Open Subtitles كان ضمن أشيائي عندما رحلت لقد استرجعت ممتلكاتي فحسب
    Quando recuperaste a memória, conseguiste descobrir o significado do símbolo? Open Subtitles عندما استرجعت ذاكرتك هل اكتشفت معنى ذلك الرمز ؟
    - Parece que recuperaste a tua energia. Open Subtitles مرحباً مرحباً تبدو وكأنك استرجعت طاقتك مجدداً
    Mesmo após recuperar a memória, aquilo nunca mais foi o mesmo. Open Subtitles حتى حين استرجعت ذاكرتي لم يعد الوضع كما كان بالنسبة لي
    Se você recuperar e viver, passará a vida na prisão por homicídio. Open Subtitles لو استرجعت عافيتك ونجوت، فإنّك ستقضي سجناً مدى الحياة بتهمة القتل...
    20 anos depois, uma rapariga cega recuperou a visão depois de ter salvo o livro de um incêndio. Open Subtitles بعد 20 عاما ، فتاة عمياء استرجعت البصر عندما انقذت الكتاب من حريق
    Recuperei alguma energia, sinto-me como um butt plug. Open Subtitles استرجعت بعضاً من طاقتي، فشعرت برغبة في اللهو قليلاً
    Recuperei alguns vídeos do telemóvel da vítima e vai achar um muito interessante. Open Subtitles لقد استرجعت بعض الفيديوهات من الهاتف النقال الخاص بالضحيه واحده منها ستجدينها مثيره للغايه
    Recuperei mais de 300 mensagens de texto a ameaçar enviar esta gravação para toda a gente, os amigos dela da escola e, claro, a mãe dela. Open Subtitles لقد استرجعت أكثر من 300 رسالة نصية تهدد بإرسال هذا التسجيل إلى الجميع أصدقائها في المدرسة، وبالطبع إلى والدتها
    Recuperei os passaportes como vês. Open Subtitles حسناً، استرجعت كل جوازات السفر، كما ترين
    Recuperei a minha vida. Nunca poderei agradecer-lhe o suficiente. Open Subtitles ‫استرجعت حياتي ‫كيف سأتمكّن من رد الجميل؟
    Agora que Recuperei isto, sim, obrigado. Open Subtitles يبدو أن المهم انه قد استرجعت هذا, شكرا
    Bom, recuperaste a placa, não é o principal? Open Subtitles ولكنك استرجعت شارتك اليس كذلك
    recuperaste o DVD da Garganta Profunda Dois? Open Subtitles هل استرجعت القرص من (دييب ثروت 2)
    Mas recuperaste o Empire. Vocês deviam estar a celebrar, não a discutir. Open Subtitles حسناً ,استرجعت (الإمبراطورية)
    O Cellebrite acabou de recuperar os arquivos no telemóvel dele. Open Subtitles صحيح شركات الهواتف استرجعت للتو الملفات من خلويه
    Consegui recuperar a pulsação e abrir a via respiratória. Open Subtitles استرجعت نبضه و فتحت مجرى تنفسه
    Bom, se a Piper recuperar a memória, mata-te. Open Subtitles حسنا . اذا استرجعت (بايبر) ذاكرتها ، ستقتلك
    Até agora, a nossa equipa recuperou 17 peças do dispositivo do Walternate. Open Subtitles لحدّ الآن، استرجعت قواتنا 17قطعة من جهاز (والترنيت)
    O FBI recuperou parte do detonador. Open Subtitles استرجعت على FBI جزء من المفجر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد