ويكيبيديا

    "استقرار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estabilidade
        
    • estabilizar
        
    • instabilidade
        
    • instável
        
    • estabilizador
        
    • estável
        
    Vamos ter que cultivar mais alimentos com uma menor estabilidade climática e menor diversidade genética. TED سنحتاج أيضًا إلى زراعة الغذاء في ظل استقرار مناخي أقل وتنوع وراثي أقل.
    A estabilidade do clima a longo prazo, é estranha, quanto mais não seja porque as influências astronómicas podem levar um planeta a gelar ou a fritar. TED لكن استقرار المناخ على المدى البعيد هو أمر غريب، وإن كان السبب محصورا بالتأثيرات الفلكية وقدرتها على دفع الكواكب نحو التجمد أو الاحتراق.
    Ejetarão aleatoriamente material e/ou energia, conhecida por radiação nuclear para conseguir uma estabilidade maior. TED ستقوم هذه النظائر بإخراج الطاقة أو المادة بشكل عشوائي، والتي تعرف بالإشعاع النووي، للوصول إلى حالة استقرار أعلى.
    Significa que estou a abrandar, a estabilizar, a normalizar. Open Subtitles يعني أنا تباطؤ ، استقرار ، وأصبحت عادية.
    Só tens de estabilizar o composto e podes salvá-lo. Open Subtitles عليك فقط أن تعمل على استقرار المركّب وستنقذه.
    instabilidade quanto à imagem, às relações e aos estados de espírito. Open Subtitles عدم استقرار الحالة النفسية للشخص مع العلاقات الاخرى ومزاج متقلب
    A criar um sistema maciço instável de baixa pressão. Open Subtitles وينشيء عدم استقرار هائل في نظام الضغط المنخفض
    Ok, Noah, Omar, ...o nosso trabalho é manter esse estabilizador sem sobrecarga. Open Subtitles حسنا، نوح، عمر، مهمتنا هي المحافظة على استقرار مثبت الجاذبية
    César disse: para a estabilidade do império, o fluxo migratório deve ser controlado. Open Subtitles القيصر يقول: أنه من أجل استقرار المملكة الهجرة غير الشرعية يجب أن يتم السيطرة عليها
    São homens glorificados como dirigentes de um movimento... um movimento que ameaça a estabilidade de um país inteiro. Open Subtitles هؤلاء هم الرجال الذين تمجدوا كزعماء لحركة الحركة التي تهدد استقرار بلد بأكمله
    O que eu não percebi é que o homem tem a estabilidade emocional de um saco de ratos num laboratório de drogas a arder. Open Subtitles ما لم أدركه أن الرجل لديه استقرار عاطفي لحقيبة جرذان في معمل محترق
    Fórmulas matemáticas não conduzem à minha estabilidade mental. Open Subtitles لا تساعد المعادلات الرياضية في استقرار حالتي العقلية.
    O neutralizador bombeia a substância pegajosa roxa pelo armazém criando um campo de estabilidade. Open Subtitles هو ما يضخ الشيء الأرجواني خلال المستودع منشأً حقل استقرار نعم ان جميع التحف هنا شبيهة
    Nos negócios, precisa de consistência, estabilidade de preços, percebe? Open Subtitles في مجال الأعمال، تحتاج للثبات، استقرار السعر، كما تعلم؟
    A estabilidade do Paquistão, que tem armas nucleares, está em destaque na agenda da Cimeira. Open Subtitles استقرار باكستان, التي تملك اسلحة نووية, لهُ الأولوية في جدول اللأعمال
    Podemos ajudar a estabilizar este planeta que partilhamos. TED يمكننا أن نساعد في استقرار الكوكب الذي نتشاركه جميعًا.
    E também é capaz de estabilizar o carbono que é fixado pela planta em algo que também é mais adequado para a planta. TED ويمكنه في الحقيقة العمل على استقرار الكربون الذي تنتجه النبتة إلى شيء ملائم للنبتة بشكل أفضل.
    Enquanto a sua condição está a estabilizar, ainda sofre danos sérios nos seus órgãos internos. Open Subtitles اثناء استقرار حالتك, قد عانيت من اضرار متعددة فى اعضائك الداخلية.
    Mas depois, no fim da década, o país caiu de novo em instabilidade política e desgoverno. TED لكن بنهاية العقد، شهدت البلد عدم استقرار سياسي وفساد إداري.
    E ainda há outro problema: cada nódulo individual cria uma instabilidade temporal que aumenta a possibilidade de o portal colapsar, quando lá entrares. TED وهناك مشكلة أخرى: كل عقدة فردية تخلق عدم استقرار زمني مما يُثير احتمال انهيار البوابة أثناء عبورك لها.
    O Jonas Quinn mostrou alguma preocupação quanto a esta missão, especificamente, quanto à instabilidade do naqahdriah. Open Subtitles جوناس كوين لدية بعض القلق حول المهمة في ما يتعلق في عدم استقرار النكوادريا
    Estou desempregado, sou financeiramente instável, e emocionalmente sou na melhor das hipóteses, precário, na pior, aleijado. Open Subtitles إنني عاطل عن العمل وليس لدي استقرار مالي وعلى الصعيد العاطفي, غير مستقر في أفضل الأحوال
    Pensei, talvez, num estabilizador, muito parecido com aquele que utilizou para ligar o seu DNA ao vírus. Open Subtitles كنت أفكر ربما عامل استقرار تشبه إلى حد كبير تلك التي استخدمتها لربط حمضك النووي لهذا الفيروس
    Mantiveram-me estável, mas... Se não recuperar o meu coração, vou morrer. Open Subtitles حافظت على استقرار حالتي، لكن إن لم أستعد قلبي فسأموت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد