| Ginny, por favor, não estejas morta. Acorda. Acorda! | Open Subtitles | أرجوك، لا تموتي يا جيني استيقظى ، استيقظى |
| E de madrugada meti-me na cama, a minha Mãe entreabriu a porta e disse: "Acorda, dorminhoca." | Open Subtitles | فى الفجر ، عندما عدت إلى منزلى ، إلى السرير أمى أطلت برأسها وقالت "استيقظى أيتها الخمولة" |
| Acorda, por favor, querida. Acorda, por favor. | Open Subtitles | رجاء استيقظى، استيقظى حبيبتى من فضلك |
| Tania, Acorde ou deixo-a ficar, está-me a ouvir? | Open Subtitles | ... تانيا استيقظى وإلا تركتك هل تسمعينى ؟ |
| Acorde, Sra Vargas. | Open Subtitles | استيقظى يا سيدة " فارجاس " ، إننا هنا |
| Acorda. Acorda e levanta-te. | Open Subtitles | استيقظى استيقظى انهضى |
| Querida, Acorda. Deus, o que está a acontecer? | Open Subtitles | حبيبتى، استيقظى الله، ما الذي يحدث؟ |
| Acorda.. | Open Subtitles | يا اميره استيقظى |
| Maria Luisa, Acorda. | Open Subtitles | ماريا لويزا ، استيقظى |
| Acorda, Dale. Estamos bem. | Open Subtitles | استيقظى يا داال نحن بخير |
| Eunhyo Acorda! Acorda! | Open Subtitles | ينهيو ، استيقظى |
| Dóri, Acorda. | Open Subtitles | دورى , استيقظى هيا استيقظى |
| Vá, Kaena, Acorda! | Open Subtitles | هيا يا كاينا، استيقظى |
| Acorda e faz um capuccino para o Greg! | Open Subtitles | استيقظى وحضرى ل"جريج" كابتشينو"! |
| Eve! Acorda! Estamos em Barcelona. | Open Subtitles | إيف استيقظى لقد وصلنا برشلونة |
| Acorde, ou deixo-a ficar. | Open Subtitles | استيقظى وإلا سأتركك |
| Catherine, Acorde, agora! | Open Subtitles | كاثرين استيقظى باللة عليكى |
| Acorde querida. | Open Subtitles | استيقظى يا عزيزتى.ـ |
| Mãe, levanta-te. | Open Subtitles | امى,استيقظى ارجوكى |
| Goldie, levanta-te. | Open Subtitles | "جولدى" استيقظى. |
| Toca a levantar. É hora do pequeno-almoço. | Open Subtitles | استيقظى, انه الفطور |