ويكيبيديا

    "اسيطر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • controlo
        
    • controlar
        
    • sob controle
        
    Eu puxo os cordões. Até os teus. Eu estou no controlo de tudo. Open Subtitles انا الأن اتولى زمام الأمور, حتى انت, انا اسيطر على كل شئ
    Sim, eu pensei que ela estava a dizer-me que se eu não tivesse o controlo do relacionamento, e continuasse para frente, que a poderia perder. Open Subtitles نعم , ظننت انها قالت لي اذا لم اسيطر على العلاقة و اتقدم سأخسرها.
    Eu controlo o horizontal. controlo o vertical. Open Subtitles انا اسيطر على الكلام الافقى واسيطر على الكلام الرأسى
    Gostava de poder controlar todo o universo, mas não posso. Open Subtitles اتمنى ان اسيطر على الكون بإكمله لكنني لا اقدر
    Quero fazer com que pare e não me consigo controlar. Open Subtitles فقط اريد ذلك.. لا استطيع ان اسيطر على الوضع..
    Sei controlar as mulheres Tribbiani. Open Subtitles انا اعرف كيف اسيطر على نساء عائلة تربييانى
    Não ficava tão mau. Tenho tudo sob controle. Open Subtitles الأمر ليس بذلك السوء أنا اسيطر على الأمر
    Se não se importa, tenho tudo sob controlo. Open Subtitles اتعلم ماذا يا سيدي ان كنت لا تمانع انا اسيطر على هذا
    Só estou a tentar recuperar o controlo sobre o meu corpo, após o que se passou. Open Subtitles انا احاول ان اسيطر على جسدي مجدداً فحسب بعد الذي حدث
    Está visto que não controlavas o Christian, mas eu controlo. Open Subtitles من الواضح انك لم تكوني تسيطرين على كريــــستيان انا اسيطر عليه
    Aí apercebi-me de que eu, que pensava ter total controlo sobre a minha vida, apenas tinha controlo sobre três coisas: O meu pensamento, a minha mente as imagens que esses pensamentos criavam, e a ação que daí derivava. TED ادركت عندها انني، من ظننت ان لي سيطرة كاملة على حياتي اسيطر فقط على ثلاثة اشياء: فكري، عقلي ماتخلقه تلك الافكار من صور و الافعال المستمدة منها
    Agora controlo verdadeiramente o verme e a especiaria. Open Subtitles الان انا اسيطر الان على الدوده والسباسى
    Sinto que controlo tudo. Open Subtitles اشعر حينها اني اسيطر على كل شيء
    No controlo de uma hemorragia, surge outra. Open Subtitles -في كل مرة اسيطر على نزيف ينفتح اثنان آخران انها تنزف أسرع مما أستطيع انقاذها
    Não consigo controlar a forma como eles usam a minha imagem, Remy. Open Subtitles لا يمكنني ان اسيطر على طريقة استخدامهم لصورتي يا ريمي
    Tenho que o controlar antes que ele cometa mais diabruras. Open Subtitles لابد ان اسيطر عليه قبل ان يفعل شيئاً اكثر حماقة
    Prometi que ia controlar a bebida, e cumpri. Open Subtitles لقد وعدت بأني سوف اسيطر على الشرب وقد كنتُ كذلك
    O que interessa o que tenho dentro de mim se o sei controlar? Open Subtitles لماذا يهم ما بداخلي ان كنت اعرف كيف اسيطر عليه؟
    Não no sentido de eu controlar os factos, mas se eu tivesse deixado isto acontecer, ou se eu saísse antes de eles dizerem, "foge" Open Subtitles ليس بمعنى أنني اسيطر علي هذه الاحداث ولكن هل كان يجب علي أن ادع هذا يحدث أو هل كان علي ان اغادر قبل ان يقولو لي اخرج
    Mas não consigo controlar o apetite da minha mãe por vingança. Open Subtitles ولكن لايمكنني ان اسيطر على رغبة امي بالانتقام
    Não te preocupes, está tudo sob controle. Open Subtitles لا تقلق انا اسيطر على هذا انه يسخر مني
    - Está sob controle. Open Subtitles -انا اسيطر عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد