Ela comprou 4 hectares com o meu fundo de pensão. | Open Subtitles | لقد اشترت عشرة فدادين من الأرض بمال حسابي الإئتماني |
Bem, ela comprou isto a alguns dos outros miúdos. | Open Subtitles | حسنا, انها اشترت هذه من من الاطفال الاخرين |
A Breena comprou estes cigarros de chiclete quando decidimos adoptar. | Open Subtitles | أجل أجل,برينا اشترت سجائر العلكه هذه عندما قررنا التبنى |
comprou-me uma caixa de pipocas e fomos para os nossos lugares. | Open Subtitles | اشترت لي علبة من الفشار ثم جلسنا بمقاعدنا. |
É solteira, tem um estilo de vida impecável, e acabou de comprar esta casa com dinheiro, sem hipoteca. | Open Subtitles | لقد اشترت منزلا في المدينة بدفع مقدم ومن دون رهن |
Estação de Metro da Times Square: A Coca-cola comprou todo o espaço para a publicidade. | TED | محطة القطار في ميدان التايم: كوكاكولا اشترت كل هذه المساحة لإعلاناتها. |
Por isso, juntou-nos a todos na sala de aula, comprou presentes para todos e empilhou-os a um canto. | TED | أتت بنا جميعًا لمقدمة الفصل، اشترت الهدايا لنا جميعًا، وقامت برصِّهم في ركن الفصل. |
Ela comprou um Karmann Ghia vermelho vivo com o dinheiro que juntou a trabalhar no Burger King. | TED | اشترت سيارة كارمان جيا حمراء فاقعة بالمال الذي كسبته بالعمل في مطعم برجر كينج. |
Faltava uma hora para os ESPY e ela pensava que tinha comprado um salto de 5 cm mas, na verdade, comprou um salto de 8 cm. | TED | قبل ساعة من توزيع جوائز الحفل واعتقدت انها اشترت حذاء بكعب ذا ارتفاع بوصتين ولكنا اشترت حذاء ذا كعب بارتفاع 3 بوصات |
comprou bilhete, mas não estava no aeroporto. Deve estar na cidade. | Open Subtitles | اشترت تذكرة طائرة، لكنها لم تقصد المطار، لابد أنها في البلدة. |
Ela comprou a mansão do Valentino. | Open Subtitles | كما تعلم، لقد اشترت ذلك المحل المذهل الذي كان يملكه فالنتينو. |
Mas ela comprou os periquitos e veio até cá. | Open Subtitles | ولكنها اشترت البغبغاوات وأتت بهم الي هنا -أمي |
Represento a Multinacional Food Conglomerate que comprou a concessão desta ilha, para cultivar, processar e expedir bananas para todos os cantos do globo. | Open Subtitles | تمثل المتعددة الجنسيات تكتل الطعام التي اشترت الامتياز هذه الجزيرة في النمو، عملية والسفينة الموز إلى كل ركن من أركان المعمورة. |
Queria ir para a África do Sul, mas comprou antes um casaco de peles. | Open Subtitles | أنا لم أفـهم شيء، اشترت معطف غالي من الفرو |
Sim. comprou um muito parecido na semana passada. | Open Subtitles | أجل، اشترت واحدة تشبه هذه كثيرًا الاسبوع الماضي |
Ela comprou um bilhete só de ida para Belize. | Open Subtitles | اشترت تذكرة ذهاب إلى بيليز لم تصل إلى المطار |
Disse que eu ia bem, e ela comprou-me isto! | Open Subtitles | لقد قال أنني أبلي حسنًا، لذا اشترت لي والدتي هذا. |
E se a minha última moeda me comprar um trono, é um preço justo. | Open Subtitles | و إذا اشترت لي آخر عملة العرش، فهذا سعر منصف |
Em casos como este. Um tipo que rouba milhões de dólares, dá a parecer que morreu e a namorada compra a casa da família. | Open Subtitles | حسنا، آه من القضايا مثل هذه القضية، شاب سرق الملايين من الدولارات ويبدو كأنه ميت ولديه صديقة اشترت منزل العائلة القديم |
Elas compraram carros noutro sítio e ninguém pensou duas vezes. | Open Subtitles | "اشترت كلتاهما سيّارة من مكان آخر، لذا لم يشكّ أحد بالأمر" |
Não sejas malcriado para a tua mãe. Ela comprou-te um hambúrguer de queijo. | Open Subtitles | لاتكن وقحاً مع أمك، لقد اشترت لك برجر بالجبنة قبل قليل |
Ao que parece, na noite anterior ao crime, a Nina pagou umas bebidas num bar no East Village. | Open Subtitles | وقد تبين أنه في الليلة السابقة للجريمة اشترت نينا مشروبا من حانة في القرية الشرقية |
A mãe comprou-lhe o serviço completo... facas de manteiga com conchas. | Open Subtitles | أمها اشترت لها المجموعة كاملة سكين على شكل محار |