Sinto pena daqueles que têm ligações net pessimas. | Open Subtitles | اشعر بالأسف للذين لديهم سرعة اتصال بطيئة |
Só Sinto pena de ti. | Open Subtitles | اشعر بالأسف من أجلك وهذا كل شيء |
E, para dizer a verdade, Sinto pena dele. | Open Subtitles | ولأكون صادق انا اشعر بالأسف عليه |
Isso é algum truque psiquiátrico para eu sentir pena de ti? | Open Subtitles | هل هذه خدعة من طب النفس لجعلي اشعر بالأسف عليك؟ |
Sabe, eu... eu estava cheia de pena de mim própria por estar fechada neste quarto, | Open Subtitles | أتعرف.. أنا كنت اشعر بالأسف الشديد لنفسى بأن أكون عالقه فى هذه الغرفه |
Porque se é, tenho pena de si. | Open Subtitles | لأنه لو كان كذلك, فأنا اشعر بالأسف لأجلك |
Na verdade tenho pena daquele homem. | Open Subtitles | أنا في الواقع اشعر بالأسف على هذا الرجل |
Ainda Sinto pena de mim próprio | Open Subtitles | مرتاح من كون (رود) قد اوصلني في الوقت المناسب لكن مازلت اشعر بالأسف على نفسي |
E Sinto pena de ti, Dean. | Open Subtitles | و أنا اشعر بالأسف عليك يا (دين) |
Sinto pena de ti, Jay. | Open Subtitles | اشعر بالأسف عليك ، يا "جاي" |
Tenha pena de quem violou a minha confiança, porque vou destruí-los. | Open Subtitles | اشعر بالأسف على ذلك الذي انتهك ثقتي لأنني سوف اقوم بتدميرهم |
Tenho pena de ti, Kaneko. | Open Subtitles | انا اشعر بالأسف لك ياكانيكو |
Não é de ti que tenho pena, é da Kitty. | Open Subtitles | -ليس ان اشعر بالأسف نحوك وانما على (كيتي ان قلبها اخبرها ان ترفض ( |