Eu tenho pena de quem não tem o que a gente tem. | Open Subtitles | انظر ، اشعر بالاسف على الناس الذين لا يملكون ما نملك |
tenho pena do Jason, mas não creio que seja capaz de me sentir mal pelo Sr. D. | Open Subtitles | انني اشعر بالاسف لجايسون، لكن لا اعتقد بأنني شعرت في اي وقتٍ بالأسى للسيدة ديلورانتس |
tenho pena de ti, Mark. É que não sabes divertir-te. | Open Subtitles | انا اشعر بالاسف عليك يا مارك انت فقط ليس لديك روح مرحة |
Tem pena dos vivos. | Open Subtitles | اشعر بالاسف علي من يعيشون |
O facto de estares aqui agora ... à espera que sinta pena de ti? | Open Subtitles | حقيقة انك واقفه هنا الان تسألني ان اشعر بالاسف حيالك امراً لايقدر بثمن |
Sinto-me mal pelo que disse, pela sua filha e tudo. | Open Subtitles | انى اشعر بالاسف حول ما قلتة ولابنتكَ وكُلّ شيء. |
Abby, tenho pena que para ti seja um tormento tão grande ser mãe. | Open Subtitles | انتي تعرفين آبي، باني اشعر بالاسف نحوكي و ان الامومة تكون على هذا النحو |
tenho pena dele. | Open Subtitles | اشعر بالاسف لهذا الرجل عندما تفكر بها |
Sabes, Stan, tenho pena por ti. | Open Subtitles | اتعلم ستان , انا اشعر بالاسف حيالك |
Na verdade, tenho pena da Vivian. | Open Subtitles | في الواقع ، اشعر بالاسف لفيفيان |
tenho pena da tua mãe. | Open Subtitles | اشعر بالاسف على امك |
Não tenho pena de ti. | Open Subtitles | انا لا اشعر بالاسف تجاهك |
A vida que eu tinha acabou-se e estou com pena de mim próprio. | Open Subtitles | حياتي السابقة انتهت وانا اشعر بالاسف حيال ذلك |
Tem pena do treinador. | Open Subtitles | اشعر بالاسف للمدرب |
Queres que eu sinta pena de ti? | Open Subtitles | ماذا، هل تريدين أن اشعر بالاسف من أجلك؟ |
Sinto-me mal por causa disso. | Open Subtitles | .انا اشعر بالاسف تجاه ذلك |
Sinto-me mal pela Maggie Lester. | Open Subtitles | (اشعر بالاسف لـ(ماغي لستر |