"اشعر بالاسف" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho pena
        
    • pena de
        
    • Tem pena
        
    • sinta pena
        
    • Sinto-me mal
        
    Eu tenho pena de quem não tem o que a gente tem. Open Subtitles انظر ، اشعر بالاسف على الناس الذين لا يملكون ما نملك
    tenho pena do Jason, mas não creio que seja capaz de me sentir mal pelo Sr. D. Open Subtitles انني اشعر بالاسف لجايسون، لكن لا اعتقد بأنني شعرت في اي وقتٍ بالأسى للسيدة ديلورانتس
    tenho pena de ti, Mark. É que não sabes divertir-te. Open Subtitles انا اشعر بالاسف عليك يا مارك انت فقط ليس لديك روح مرحة
    Tem pena dos vivos. Open Subtitles اشعر بالاسف علي من يعيشون
    O facto de estares aqui agora ... à espera que sinta pena de ti? Open Subtitles حقيقة انك واقفه هنا الان تسألني ان اشعر بالاسف حيالك امراً لايقدر بثمن
    Sinto-me mal pelo que disse, pela sua filha e tudo. Open Subtitles انى اشعر بالاسف حول ما قلتة ولابنتكَ وكُلّ شيء.
    Abby, tenho pena que para ti seja um tormento tão grande ser mãe. Open Subtitles انتي تعرفين آبي، باني اشعر بالاسف نحوكي و ان الامومة تكون على هذا النحو
    tenho pena dele. Open Subtitles اشعر بالاسف لهذا الرجل عندما تفكر بها
    Sabes, Stan, tenho pena por ti. Open Subtitles اتعلم ستان , انا اشعر بالاسف حيالك
    Na verdade, tenho pena da Vivian. Open Subtitles في الواقع ، اشعر بالاسف لفيفيان
    tenho pena da tua mãe. Open Subtitles اشعر بالاسف على امك
    Não tenho pena de ti. Open Subtitles انا لا اشعر بالاسف تجاهك
    A vida que eu tinha acabou-se e estou com pena de mim próprio. Open Subtitles حياتي السابقة انتهت وانا اشعر بالاسف حيال ذلك
    Tem pena do treinador. Open Subtitles اشعر بالاسف للمدرب
    Queres que eu sinta pena de ti? Open Subtitles ماذا، هل تريدين أن اشعر بالاسف من أجلك؟
    Sinto-me mal por causa disso. Open Subtitles .انا اشعر بالاسف تجاه ذلك
    Sinto-me mal pela Maggie Lester. Open Subtitles (اشعر بالاسف لـ(ماغي لستر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more