ويكيبيديا

    "اشير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Refiro-me
        
    • apontar
        
    • salientar
        
    • referir-me
        
    • refiro
        
    • chamar a
        
    • referir a
        
    Refiro-me ao fracasso do Ocidente em reagir de forma inteligente e cuidadosa a um novo ambiente mundial que, obviamente, tem sido criado com o regresso da Ásia. TED اشير هنا الى فشل الغرب في التصرف بتعقل و ذكاء لبيئة العالم الجديدة التي تكونت بوضوح بعودة آسيا.
    Eu Refiro-me a mim próprio como uma forma de vida inteligente, porque sou racional e sou capaz de reconhecer a minha existência. Open Subtitles اشير الى نفسي كشكل حي ذكي لانني حساس وقادر على معرفة وجودي
    Não tocar na cara, não revirar os olhos, não apontar os dedos e não me espalhar por todo o lado, de todo. Open Subtitles لن المس وجهي لن اشيح بنظري لن اشير بأصابعي و حتما لن اصبح شهيرة بالانترنت
    A única pessoa a quem estou a apontar uma arma é a ti. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي اشير السلاح إليه هو أنت
    Gostaria de salientar aqui que já fizemos isto antes. TED و الشيئ الوحيد الذي اود ان اشير اليه هنا هو اننا قد فعلنا ذلك من قبل
    Posso respeitosamente salientar, que até agora, você ainda nem sequer tocou na maldita coleira. Open Subtitles اسمحي لي ان اشير هنا هذا بعيد جداً ، لم تختاري حتى القيادة
    Vou esconder-lhe o rosto, disfarçar-lhe a voz, referir-me a ele como meu informante secreto. Open Subtitles سوف اضلل وجهه ، و أٌمَوِهُ صوته سوف اشير اليه كمخبري السري
    Isso inclui a natureza, e a nutrição e aquilo a que me refiro como pesadelos. TED وهذا يتضمن الطبيعة والتغذية وما اشير اليه بالكابوس.
    Desejo chamar a atenção de que a minha próxima testemunha não vem aqui em representação de nenhum dos lados. Open Subtitles أريد أن اشير لذلك، أن الشاهد القادم لا يدعم أي من الطرفين
    Não me estava a referir a isso, mas interessante essa tua abordagem. Open Subtitles ليس ما كنت اشير اليه، لكن مثيرا للأهتمام انكِ اصبحتِ في هذا المكان.
    Sim, senhoras e senhores, Refiro-me à batalha de Little Bighorn. Open Subtitles نعم انا اشير الي معركة وادي بيجهورن الصغير
    Devemos antes concentrar-nos na Marinha. Refiro-me em armar os navios mercantes para se defenderem. Em reforçar as defesas dos portos. Open Subtitles علينا أن نركز على قواتنا البحرية اشير إلى تسليح السفن التجارية و بناء فرقاطات للدفاع عن الموانئ
    Refiro-me a ontem à noite às 23h07. Open Subtitles اشير الى ليلة امس عند الساعه 23:
    Quando demolirem este lugar, não poderei apontar e dizer: "Eu fiz aquilo." Open Subtitles لن يكون هناك اي شيئ اقدر "ان اشير له واقول "انا صنعت هذا
    Quando apontar para si, vote sim. Open Subtitles عندما اشير لك ستقول "نعم" الان انتقل إلى التصويت على بيع بايد بايبر
    Noel Kramers, do "California Farm Bureau", e gostaria de salientar que, estamos preocupados com a colocação de rótulos porque cria um medo desnecessário na mente do consumidor. Open Subtitles Noelle Cremers من مكتب ولاية كلفورنيا للزراعة ولو كنت استطيع ان اشير لهذا السبب نحن لانطالب يالتعريف
    Ouve, quando eu e a tua mãe éramos mais novos, costumava salientar sempre quando ela estava errada, mas depois discutíamos, enervávamos-te, borravas as calças, e ela ficava chateada comigo durante semanas. Open Subtitles -اسمع، عندما كنا انا و والدتك أصغر، اعتدت ان اشير عندما تكون مخطئة طوال الوقت،
    Estou a referir-me ao Dan, não à catrefada de homens desde então. Open Subtitles انا اشير لـ" دان "، ليس لعدد لا نهائى منذ هذا الوقت
    Não, estou a referir-me á sua mãe biológica, Jennifer Glick. Open Subtitles انا اشير الى امك البيولوجية جينيفر كلك
    Quando me refiro ao tempo, falo de uma quarta dimensão. Open Subtitles انا عندما اتحدث عن الوقت اننى اشير إلى البعد الرابع
    Mas chamar a polícia foi melhor do que a tua ideia genial. Open Subtitles ما اشير له ان استدعاء الشرطة كان امر اكثر فاعلية من فكرتك العبقرية
    Sem referir a invasão e a intromissão. Open Subtitles ولن اشير للقتحام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد