Não ando a persegui-lo. | Open Subtitles | لَست اطارده ولا ألاحقه |
Então, limitei-me a persegui-lo, e ele aumentou o espaço entre nós. | Open Subtitles | وكنت اطارده وفتح لي الطريق. |
Deixem-no! Ele é meu. Vou caçá-lo sozinho. | Open Subtitles | إتركْه هو لي سوف اطارده لوحدى |
Vou caçá-lo como um cão. | Open Subtitles | لقد كنت اطارده مثل الكلب |
Claro. Ele parou e deixou-me tirar-lhe uma foto enquanto corria atrás dele. | Open Subtitles | أجل, بالتأكيد, لقد توقف وتركنى التقط صورة له بينما كنت اطارده |
Tive que andar atrás dele durante três dias com um saco para recuperar tudo! | Open Subtitles | ومن اكلها وانا وراه بالبيت ومعي صحن صغير ثلاث ايام اونا اطارده حتى خثق امها وطلعته |
Vou atrás dele pela Broadway. Eu já te ligo. | Open Subtitles | إني اطارده في "برودواي" الآن، سأتصل بك |
Eu ando atrás dele pelo dinheiro. Ponto final. | Open Subtitles | انا اطارده من اجل المال |
- O Biro foi atingido. Vou atrás dele. | Open Subtitles | -ضربة بيروس سوف اطارده |