ويكيبيديا

    "اعتبارا من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • partir de
        
    • A partir
        
    • partir desta
        
    • partir deste
        
    - A partir de agora, fazes isso. - Fazer o quê? Open Subtitles ‫اعتبارا من الآن، سوف تبدأي في فعل ذلك ‫افعل ماذا؟
    A partir de hoje é proibido vender armas de fogo na cidade. Open Subtitles اعتبارا من اليوم يحظر بيع الأسلحة في المدينة
    A partir de hoje é proibido usar armas de fogo na cidade. Open Subtitles اعتبارا من اليوم يمنع حمل الأسلحة في المدينة
    A partir desta noite, ele é outro participante do Torneio. Open Subtitles انه, اعتبارا من الليله بطل للدوره الثلاثيه
    A partir desta manhã, que a Ubient software opera livre de vírus. Open Subtitles اعتبارا من صباح اليوم أصبحت برمجيات يوبيينت خالية من الفيروس
    A partir deste momento considerem-se sob minha vigília. Open Subtitles اعتبارا من هذه اللحظة , تعتبر نفسك تحت ساعتي.
    Isso significa que, a partir de hoje, já não poderás participar nas lições de dança e de desenho. Open Subtitles هذا يعني أنه، اعتبارا من اليوم لا يمكنك المشاركة في دروس الرسم و الرقص
    A partir de agora, não te conheço e não quero saber de ti. Open Subtitles اعتبارا من الآن، أنا لا أعرف من أنت وأنا لا أريد أن أعرفك
    Segundo ele, podes reintegrar-te na sociedade a partir de hoje. Open Subtitles انه يعتقد أن بإمكانك الاندماج في المجتمع اعتبارا من اليوم
    A partir de amanhã... a Mary Lazarus retomará a liderança do coro. Open Subtitles اعتبارا من يوم غد، ماري لازاروس سوف تستأنف قيادتها للفرقة
    Oiça bem, Sanjana. Você não precisa de vir comigo a partir de amanhã. Open Subtitles انظري يا سنجانا يجب ان لا تأتي معي اعتبارا من يوم غد
    A partir desta noite, participas oficialmente num grande processo colectivo contra ti próprio. Open Subtitles اعتبارا من الليلة , انت رسميا جزء من دعوى قضائية ضد نفسك
    - A partir deste momento, ele está envolvido nos negócios do Rei. Open Subtitles اعتبارا من هذه اللحظة، انه يشارك في أعمال الملك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد