ويكيبيديا

    "اعتبر نفسك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Considere-se
        
    • Considera-te
        
    Considere-se em casa Considere-se da família Open Subtitles اعتبر نفسك فى بيتك اعتبر نفسك واحد من العائلة
    Considere-se instalado Considere-se parte da mobília Open Subtitles اعتبر نفسك معنا اعتبر نفسك جزء من الاثاث
    Considere-se em casa Considere-se da família Open Subtitles اعتبر نفسك فى بيتك اعتبر نفسك واحد من العائلة
    Na verdade, neste preciso momento, Considera-te oficialmente preso, está bem? Open Subtitles في الحقيقة في هذه اللحظة اعتبر نفسك موقوف، مفهوم؟
    Considera-te com sorte se eles forem tudo que tem atrás de nós. Open Subtitles اعتبر نفسك محظوظاً، فهؤلاء هم آخر من يتبعنا
    Considere-se em casa Considere-se da família Open Subtitles اعتبر نفسك فى البيت اعتبر نفسك واحد من العيلة
    Considere-se instalado Considere-se parte da mobília Open Subtitles اعتبر نفسك معنا اعتبلا نفسك جزء من الاثاث
    Já pensámos e podemos afirmar Considere-se... Open Subtitles بعد بعض الاعتبارات نستطيع ان نقول اعتبر نفسك
    Por agora, Considere-se candidato a asilo político nos EUA. Open Subtitles الان , اعتبر نفسك متقدم للجوء السياسي في الولايات المتحدة
    Considere-se meu convidado, ponha-se à vontade, mas não atrapalhe, entendido? Open Subtitles اعتبر نفسك ضيفي من الان تصرف كـأنك في بيتك لكن لا تقترب من المطبخ هل فهمت قصدي؟
    Em algum momento, vamos ficar sem opções. Considere-se avisado. Open Subtitles في وقت ما، ستنفذ خياراتنا اعتبر نفسك قد عرفت ذلك
    Considere-se um homem de sorte por ter um homem nos jogos. Open Subtitles اعتبر نفسك محظوظاً، لحصولك على رجل فى الألعاب.
    Considere-se dispensado dos seus serviços na Corte. Open Subtitles اعتبر نفسك معفي من كل واجباتك في البلاط الملكي
    Considere-se libertado dos seus deveres, Tenente. Open Subtitles اعتبر نفسك موقوفاً عن العمل أيها الملازم
    De resto, houve alguém que voltou uns meses depois e deixou uma nota na mesa de cozinha do meu pai, que dizia simplesmente: "Considere-se morto". TED على أي حال، عاد أحدهم بعد عدة أشهر، وترك رسالة على طاولة مطبخ والدي، تقول ببساطة ،" اعتبر نفسك ميتاً."
    - Não me mates... - Considera-te um sortudo, Del. Open Subtitles ... ــ لاتفتلوني ــ اعتبر نفسك محظوظ ياديل
    Considera-te com sorte de que não nos ofendámos. Open Subtitles اعتبر نفسك محظوظاً لأننا لم نشعر بالإهانة
    Considera-te suspenso até o fazeres. Open Subtitles اعتبر نفسك مفصولا حتي تؤديها.اوه انا لا اموت ابدا
    Então, Considera-te sócio numa oportunidade de negócio muito lucrativo. Open Subtitles حسنا، إذا اعتبر نفسك شريكا في فرصة عمل مربحة جدا
    Considera-te com sorte que vim pessoalmente e não preciso de ti. Open Subtitles اعتبر نفسك محضوض اني جئت اليوم شخصيا" ولم استخدمك اليوم
    Se continuares pelo mesmo caminho, Considera-te suspenso. Open Subtitles إن استمريت على هذا المنوال اعتبر نفسك موقوف عن العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد