Com licença, Dr. Wallace, temos de preparar o recluso. | Open Subtitles | اعذرنا دكتور والاس يجب ان نعد السجين |
Com licença, Phillip. | Open Subtitles | اعذرنا , يافيليب |
Desculpe-nos um momento, por favor. | Open Subtitles | اعذرنا لبعض الوقت لو سمحت |
Capitão, dá-nos licença? | Open Subtitles | اعذرنا ايها النقيب |
Que se passa aqui? Já temos o que queríamos. Dê-nos licença. | Open Subtitles | في الواقع أعتقد من أننا حصلنا على ما أتينا من أجله، اعذرنا |
Olha, Perdoe-nos, sr. Spencer, se isto parece fachada. | Open Subtitles | انظر اعذرنا السّيد سبينسر، لو أن ذلك يبدو مُتكلّف. |
Dêem-nos licença. | Open Subtitles | اعذرنا. |
Com licença, não sou a criada. | Open Subtitles | اعذرنا. نحن خدمة الغرف. |
Com licença, capitão. | Open Subtitles | اعذرنا, يا نقيب لا أريد القول |
- Com licença. | Open Subtitles | - اعذرنا - أوه، انظروا من عاد للمدينة |
- Com licença. | Open Subtitles | - اعذرنا قليلا؟ - |
Desculpe-nos, pessoa que não conhecemos e que nos está a bloquear. | Open Subtitles | اعذرنا انت تحجب طريقنا |
Desculpe-nos por convidá-lo! | Open Subtitles | اعذرنا على دعوتك للداخل |
Deculpe. Desculpe-nos... | Open Subtitles | اعذرنا |
Oleg, dá-nos licença por um segundo? | Open Subtitles | أوليغ , اعذرنا لثانية ؟ |
- dá-nos licença. | Open Subtitles | اعذرنا |
dá-nos licença. | Open Subtitles | اعذرنا |
- Dá-me um minuto - Sim. - Dê-nos licença. | Open Subtitles | فقط اعذرنا قليلاً يجب أن نتحدث |
Olá! Posso pagar-te uma bebida? Dê-nos licença. | Open Subtitles | أهلًا، أأشتري لكِ شرابًا، اعذرنا |
Dê-nos licença. - Sim Sr.ª. | Open Subtitles | اعذرنا نعم , سيدتي |
Obrigado. Perdoe-nos. | Open Subtitles | بالخارج من فضلك شكرا لك, اعذرنا |
- Perdoe-nos, meu senhor. - Desculpe. | Open Subtitles | اعذرنا يا سيدي |
Dêem-nos licença. | Open Subtitles | اعذرنا رجاءً |