Agora, eu sei que é um pouco anormal a meio do ano escolar, mas nós conseguimos a sua atenção agora. | Open Subtitles | الآن, اعرف بأنه امر مستغرب قليلاً في منتصف العام الدراسي ولكننا مستحوذين على اهتمامه الآن |
Dez-quatro. Sim, chefe, eu sei que é quente. | Open Subtitles | 14نعم ياسيدي , اعرف بأنه مزدحم |
Dez-quatro. Sim, chefe, eu sei que é quente. | Open Subtitles | 14نعم ياسيدي , اعرف بأنه مزدحم |
Eu sei que ele deu tudo pela mulher que amou... e sei que continua a amá-la... a cada dia o amor aprofunda mais e mais. | Open Subtitles | اعرف بأنه تخلى عن كل شيء من اجل المرأة الذي احبها واعرف انه ما زال يحبها وفي كل يوم يزيد حبه اكثر فأكثر فأكثر |
Eu sei que ele não te consegue ouvir, mas dizer as palavras pode ser suficiente. | Open Subtitles | اعرف بأنه لايسمعك لكن ربما تكون الكلمات كافية |
eu sei que é uma decisão difícil. | Open Subtitles | اعرف بأنه قرار صعب |
eu sei que é idiota, mas é divertido. | Open Subtitles | ."و (ماي) على وشك التخلي عن "الزنبرك الذهبي .اعرف بأنه غبي لكنه ممتع |
Ouçam, Eu sei que ele tem 4 anos, mas ele gosta e eu também. | Open Subtitles | انظر اعرف بأنه في الرابعة، لكنه يحب ذلك و انا احب ذلك. |
E, por favor, deixe o James vê-lo outra vez, porque Eu sei que ele vai ser um pai incrível. | Open Subtitles | وارجوك اجعل جيمس يراه مجددا لأنني اعرف بأنه سيكون ابا رائعا |
Eu sei que ele não é um exemplo de boas maneiras, mas... | Open Subtitles | اعرف بأنه لن يكون الرجل المناسب في المكان المناسب ...لكن |
Eu sei que ele sai dessa. | Open Subtitles | اعرف بأنه سينجو من هذا |
Eu sei que ele era inocente. | Open Subtitles | اعرف بأنه كان بريء |