ويكيبيديا

    "اعمى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cego
        
    • cega
        
    • cegas
        
    • cegado
        
    cego para o que tenho. Tão obcecado por ser subvalorizado Open Subtitles اعمى لما كان لديه مهووس جدا بان اكون مهما
    Ou o atirador é cego ou não está a tentar matá-la. Open Subtitles إما أن هذا القناص اعمى أو أنه لا يحاول قتلك
    Puseram este bebé lindo dentro de mim, mas ele nasceu cego. Open Subtitles لقد وضعوا هذا الطفل الجميل في رحمي لكنه وُلد اعمى
    Não é necessário ser completamente cego, basta ter dificuldades visuais. TED و ليس من الضرورة أن تكون اعمى تماماً، فقط ضعيف البصر بشكل كافي.
    Sim, senhor. Deve ser complicado deitar um homem cego. Open Subtitles انه أمر معقد وصعب ان تساعد رجل اعمى فى الوصول الى السرير
    Um sacrifício feito alegremente por uma linda mulher, fascinante e ainda jovem, para iluminar com o seu afecto a escuridão da vida de um homem cego. Open Subtitles تضحية قدمتها برضاء تام, من امراة جميلة مازالت جذابة ومازالت شابة, من اجل ان تمنح ضوء تأثيرها الى ظلام حياة رجل اعمى
    Não Ihe assustava a ideia de passar a sua vida com um homem cego? Open Subtitles ألم تكن لديك مخاوف من قضاء حياتك مع رجل اعمى ؟
    O amor não é cego. Vejo os teus defeitos e não me interessa. Open Subtitles الحب ليس اعمى ، فاننى ارى اخطاؤك ، لكننى لا اهتم
    O teu coração não te deixa ouvir! O amor é tão surdo como cego! Open Subtitles أنت لا تصغي, قلبك لا يصغي, الحب أصم و ايضا اعمى
    Que espécie de homem é você para empurrar um cego? Open Subtitles اى نوع من الرفاق , انت ؟ تدفع رجل اعمى ؟
    Tu percebes o que acontece lá fora? És cego? Open Subtitles انت تعلم ماذا يجرى بالخارج ام انك اعمى عن رؤيته؟
    É, tipo, como se, de repente, eu fosse cego mas tivesse todos os outros sentidos intensificados. Open Subtitles كأنني فجأة كنت اعمى لكن كل حواسي الأخرى ارتفعت
    Até um ciclope cego podia assustar as pessoas. Open Subtitles حتى عملاق اعمى يستطيع ان يرهب بعض الاشخاص
    Fui cego por orgulho e sonhos gananciosos de nobreza, e agora um reino pagara o preço. Open Subtitles لقد كنت اعمى ولا ارى الا احلام النبلاء والمملكة سوف تدفع ثمن هذا
    Estava tão cego pelo amor que não via o grande problema mesmo à minha frente. Open Subtitles بالنظر للخلف لقد كنت اعمى بالحب لم اكن ارى المشكلة الكبيرة التي امامي
    Quatermain, mas não sou cego. Largue a arma! Open Subtitles انا مقنع يا مستر كونتيمين لست اعمى , ارمى مسدسك
    Mas ele não conseguia ler porque era quase cego. Open Subtitles كأنه كان يقرأ لكنه لايستطيع القراءة لأنه تقريبا اعمى
    Eu não sou cego Joe... há quanto tempo me andas a enganar com a minha mulher? Open Subtitles انا لست اعمى ياجوي منذ متى تخدعني مع زوجتي
    Um homem cego a comprar armas... isso é que mete medo. Open Subtitles رجل اعمى يتسوق بمعرض الاسلحة, هل هذا عدل
    A evolução é cega, não pode antecipar nem adaptar-se a acontecimentos catastróficos. Open Subtitles لأن التطور اعمى لا يمكنه التحسب و التأقلم مع الأحداث كارثية
    Então, não vou navegar às cegas à noite, com este nevoeiro... e correr o risco de bater num recife. Vamos ter de esperar até de manhã. Open Subtitles لذا لن ابحر اعمى في الضباب يجب علينا الإنتظار للصباح
    O que importa é que nunca se disse que ele tenha cegado alguém, ou aleijado alguém, ou erguido a mão a não ser para curar. Open Subtitles كل مايهم انه ليس هناك قصة بانه قد جعل احدا اعمى ليس هناك قصة بانه قد جعل احدا كسيحا انه رفع يده فقط ليشفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد