Agora que sabes como eles são, Verifica as imagens de vigilância. | Open Subtitles | حسنا والآن بما أنك تعرف كيف يكونوا افحص شرائط الأمن |
Verifica o material assim que chegar, depois acorda-me. | Open Subtitles | حسناً، افحص أنت البضائع عندما تصل، وبعدها أيقظني. |
- Não, deixe estar. Quero verificar umas coisas, só por curiosidade. | Open Subtitles | اريد ان افحص شيئا او اثنين بدافع الفضول فقط |
verificar impactes nos escudos! | Open Subtitles | لتعمل كل الأجهزة بإشارتي. افحص تصادم الدروع. |
Verifique a identificação de toda a gente, percebeu? | Open Subtitles | سأذهب للأعلى وأعرف مالذي يحدث هنا افحص هوية الجميع، فهمت؟ |
- Veja quem é o supervisor. - Agente John Garrett. | Open Subtitles | افحص مَن العميل المشرف - العميل جون جاريت - |
Verifica o extracto do cartão de crédito. Procura a palavra "U-Haul." | Open Subtitles | افحص ورقة المصاريف ابحث عن كلمة استئجار سيارة |
Tenho muita vibração nos pedais. Verifica o sistema outra vez. | Open Subtitles | أنا أقوم بتجربة الدواسات افحص الأنظمة ثانية |
Verifica a máquina fotográfica. Não é exactamente de último modelo, pois não? | Open Subtitles | افحص آلة التصوير ليست بالتحفة الفنية، صحيح؟ |
Verifica a arma para impressões digitais e ADN. | Open Subtitles | حسنًا، افحص المسدّس بحثًا عن البصمات والحمض النوويّ |
Hey, para de lhes bater. Verifica as ligações. | Open Subtitles | توقف عن التخبيط عليهم افحص الأسلاك |
Está bem Monty, está bem. Se te sentes feliz vou verificar de novo. | Open Subtitles | جيد، مونتي، جيد إذا كان هذا سيجعلك سعيد، فسوف افحص جيب سترتي |
Estamos na bela e luxuosa sala de controlo balístico, a verificar as bombas nucleares. | Open Subtitles | مريح جميل التحكم بالاسلحة افحص متحكمات القنابل اليوم عيد ميلاد إبنتي. |
Estou só a verificar o mecanismo de rotação.Aquele novo. | Open Subtitles | أنا افحص المحور الآلي للمقلاة تعرفينذلك،المقلاةالجديدة. |
Devo verificar a grelha para ver se há crianças ou pequenos animais? | Open Subtitles | يجب ان افحص الحرائق ان كان هناك اطفال او حيوانات صغيرة انا لم اقتل احد |
Estou a verificar o vídeo, a ver com quem é que ele estava a falar. | Open Subtitles | افحص أشرطة المراقبة لتلك الليلة لأرى من يتحدث معه |
Vai ser a luz "Verifique o seu corpo", e vá tratar disso. Provavelmente, em alguns anos, vão olhar para os vossos espelhos | TED | بل ستكون إشارة " افحص جسمك"، اذهب و افحصها و اعتن بها. ربما في غضون سنوات قليلة ، ستنظر إلى المرآة |
Terry, vá lá abaixo e Verifique o equipamento de emergência. | Open Subtitles | افحص المدرج للأجهزةِ الطارئةِ. |
Veja isso na mesma, pode ser? | Open Subtitles | حسناً افحص الجثة |
Se procuram um espião, Vejam o meu computador. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث عن مصدر التسريب ، افحص جهاز الكمبيوتر الخاص بي |
Revistem aIi! Revistem tudo! | Open Subtitles | افحص هناك و اخرج كل شيئ |
Manson, Cheque os níveis de segurança quatro e cinco. Anderson, Cheque as escadas. | Open Subtitles | افحص المستوى الرابع والخامس اندرسون افحص السلالم |
- Estava a examinar o osso do dedo. | Open Subtitles | كل العظام الجديدة كنت مازلت افحص عظمة الاصبع الأصلية التي وجدناها من أجل داء الاسقربوط |