É melhor do que nos matarmos um ao outro. | Open Subtitles | اليس هذا افضل من ان نقتل بعضنا ؟ |
Qualquer coisa é melhor do que olhar para dois gorilas e ouvir as vossas merdas. | Open Subtitles | اي شيء افضل من ان اراكم ايها الغوريلات او استمع الي تفاهاتكم القذرة |
Suponho que é melhor do que ser uma vaca com cabeça de uma bela mulher. | Open Subtitles | أظن ان هذا افضل من ان تكون بقرة برأس امرأة جميلة |
É definitivamente muito melhor do que não ter resposta nenhuma. | Open Subtitles | لا شك انه افضل من ان لا تكون لديك اجابه مطلقا. |
É por isto que ser detetive particular É melhor que trabalhar para o governo. | Open Subtitles | ذلك لماذا اصبحنا محققين خاصيين افضل من ان نعمل لصالح الحكومة |
Terá de dar-me algo melhor do que um líder de gangue, Derek. | Open Subtitles | عليك ان تخرج بكلام افضل من ان هذا من فعل رجل عصابات ديريك |
O que poderia ser melhor do que estar aqui aconchegado contigo? | Open Subtitles | ما الذي يجعله افضل من ان يكون موجود هنا معك ? |
Para que conste, faço-o melhor do que escrevê-lo. | Open Subtitles | مرة واحدة في رأيي انا اقوم بذلك افضل من ان اكتبه |
É melhor do que não viver de todo. | Open Subtitles | انه افضل من ان لا تعيش حياتك على الاطلاق |
Sim, foi difícil ver a minha mãe numa má situação, mas foi melhor do que não a ver de todo. | Open Subtitles | تلك هي ذكرياتي بالتأكيد كان امرا شاقا ان ارى امي تمر بكل تلك المصائب لكن كان افضل من ان لا اراها ابدا |
É melhor do que nunca falar. | Open Subtitles | الذي , يجعلك تجادل افضل من ان لا ينطق اسمك |
Abriu uma empresa de limpeza de alcatifas porque era melhor do que estar aqui, a esquadra mais aborrecida do mundo. | Open Subtitles | لقد استقال وبدأ عمل خاص في تنظيف السجادات لان ذلك كان افضل من ان تكون قائداً للشرطه لان هذا اكثر مكان ممل على سطح الارض |
Mas têm de admitir, não há nada melhor do que por um sorriso na cara de uma criança. | Open Subtitles | يجب ان تعترفوا بأن ليس هنالك شيء افضل من ان تصنع ابتسامة على وجه طفل |
Os tolos entraram numa armadilha melhor do que todas as minhas. | Open Subtitles | هؤلاء الدمى يمشون فقط فوق الفخ. هذا افضل من ان افعل ذلك. |
É melhor do que dividir os cuidados intensivos com o Cyrus. | Open Subtitles | ذلك افضل من ان يكون فالعنايه المركزه مع سايرس |
melhor do que ficar aí parado esperando. | Open Subtitles | افضل من ان تقف هناك فقط وتتلقاها. |
Era melhor do que criar um filho sozinha. | Open Subtitles | كان سيكون افضل من ان تربّي طفلاً لوحدها |
É melhor do que magoar as minhas costas, acho eu. | Open Subtitles | افضل من ان تكون في مؤخرتي على مااعتقد |
Isto é muito melhor do que a festa. | Open Subtitles | هذا افضل من ان اقول لك انه جميل |
É melhor que ser filho bastardo de um pirata e uma negociante de mulheres. | Open Subtitles | افضل من ان يترعرع كـ طفل لقيط لـ قرصان و بآئعه هوى |
É um direito que lhe assiste, mas É melhor que Poirot o denuncie como ladrão e charlatão do que como assassino. | Open Subtitles | - هذا من حقك ولكن من الأفضل لبوارو ان يُظهر حقيقتك على انك لص و نصاب افضل من ان تكون قاتل |