Ouve, não me interessa quem faz o interrogatório, desde que o Façam antes de ela pedir um advogado. | Open Subtitles | انظرا انا لا ابه من يفعلها فقط افعلوها قبل ان تستدعى محامى |
Menina, por favor. Ponham a cara no chão. Façam, já! | Open Subtitles | من فضلك أيتها السيدة انبطاح على الأرض افعلوها الآن هيا, لنذهب كم سرعة هذا الشيء؟ |
Quando se transformarem, Façam como eu fiz! | Open Subtitles | اذا كنتم ستتحولون افعلوها كما افعلها |
Se duvidarem, Façam-no à maneira do Taransky. | Open Subtitles | اذا كنتم في ريبة افعلوها على طريقة تارانسكي |
Se estão a partilhar um olhar surpreendido, por favor Façam-no mais baixo. | Open Subtitles | إن كنتم تتشاطرون نظرة دهشة -رجاء افعلوها بصوتٍ عالٍ |
Fá-lo. E vê o que lhe acontece ao braço. | Open Subtitles | افعلوها و انظروا ما سيحدث لذراعه |
Preparem-se, vamos comecar a filmar! Força, rapazes. | Open Subtitles | افعلوها ياشباب |
Façam o que vão fazer, seu bando de degenerados! | Open Subtitles | افعلوها فقط... افعلوا ما تريدون فعله أيها المختلون عقليا |
Façam isto ou estão despedidos. | Open Subtitles | افعلوها وإلاّ فأنتم مطرودون |
Tudo bem, Façam como quiserem. | Open Subtitles | حسناً، افعلوها بطريقتكم |
Façam isso depois! | Open Subtitles | افعلوها لاحقاً! |
Façam isso. | Open Subtitles | افعلوها. |
Façam? | Open Subtitles | افعلوها ؟ |
Façam-no aqui! | Open Subtitles | افعلوها حالا هنا. |
Fá-lo novamente. Façam-no todos. Qualquer um de vocês. | Open Subtitles | "افعلوها مجددًا، جميعكم أو أحدكم" |
Façam-no! Vocês os dois. | Open Subtitles | فلتُنزلوهم من هُناك ، افعلوها ! |
Façam-no. | Open Subtitles | افعلوها |
Entrega o teu dinheiro. Não penses. Fá-lo. | Open Subtitles | اخرجوا اموالكم لا تفكروا، فقط افعلوها |
Força. | Open Subtitles | افعلوها |
Força. | Open Subtitles | افعلوها |