ويكيبيديا

    "افعل ذلك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazer isso
        
    • Faz isso
        
    • fazer isto
        
    • Fá-lo
        
    • faça isso
        
    • faria isso
        
    • fazê-lo
        
    • faço isso
        
    • Faça-o
        
    • fiz isso
        
    • faço isto
        
    • fazia isso
        
    • feito aquilo
        
    Posso fazer isso por ti, ligo-lhes logo amanhã de manhã. Open Subtitles استطيع ان افعل ذلك لأجلك سأتصل بهم غدا صباحا
    Literalmente, a partir desse momento, ela deixa de levantar a mão, não procura uma promoção, não agarra em novos projetos, não diz: "Eu quero fazer isso." TED وحرفيا منذ تلك اللحظة، لا ترفع يدها ثانية، لا تتطلع الى ترقية، لا تقدم مشروعا جديدا، لا تقول: انا اريد ان افعل ذلك"
    Mulheres, crianças, essa treta toda. Faz isso já. Entrega-a à Bella. Open Subtitles نساء, أطفال, بلا بلا افعل ذلك الان , اوصلها لبيلا
    O que é preciso, como descobriu Geraldine Carter, é ser-se capaz de dizer: "Eu não consigo fazer isto sozinha, TED كل ما هو مطلوب كما اكتشف جلديني كارتير أنا لا أستطيع ان افعل ذلك وحدي
    Olha, se te queres drogar, Fá-lo no teu tempo livre, não no meu tempo, entendes? Open Subtitles اسمع , اذا اردت ان تمتع نفسك افعل ذلك ولكن فى وقتك الخاص ولكن ليس فى وقتى ,أتفهم ذلك؟
    Quer que faça isso e depois entrega-me à polícia. Open Subtitles تريدني أن افعل ذلك بعدها تقوم بأبلاغ الشرطة
    Achas que eu faria isso a mim, a ti, - depois de tudo o que fizeste? Open Subtitles هل تعتقدين أن افعل ذلك ثانية بنفسي و بكي بعد كل ما فعلتية من أجلي ؟
    Ainda não consegui duplicar o processo, mas vou fazê-lo. Open Subtitles لقد اومرت بغلاق البرنامج ولكنى لن افعل ذلك
    Não posso fazer isso sem afectar o Henry e muitas outras pessoas. Open Subtitles استطيع ان افعل ذلك دون ان تتأثر ارض هنري او الاراضي الاخرى
    Não posso fazer isso. Esqueci-me do bronzeador. Open Subtitles لا يمكننى ان افعل ذلك يا رجل انا نسيت زيت البشره بتاعى
    Não vou fazer isso. Não te posso fazer assistente com um estalar de dedos. Open Subtitles لا استطيع ان افعل ذلك فى غمضه عين واجعلك مساعد النائب العام
    Mulheres, crianças, essa treta toda. Faz isso já. Entrega-a à Bella. Open Subtitles نساء, أطفال, بلا بلا افعل ذلك الان , اوصلها لبيلا
    Faz isso e eu serei feliz, prometo, é assim que funciona. Open Subtitles انت افعل ذلك و انا سأكون على ما يرام, أعدك.
    É a única coisa que faz sentido, Faz isso e depois podes telefonar à tua irmã. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد المنطقى. لذا افعل ذلك ثم يمكنك الاتصال بشقيقتك مجدداً
    Jurei fazer isto da primeira vez que voltasse a ver-te. Open Subtitles لقد وعدت نفسي ان افعل ذلك في اول مره اعاود رؤيتك مره اخرى
    Duplo. Não consigo fazer isto. Open Subtitles لا أستطيع ان افعل ذلك هذا وايلد بيل هاوثرن
    Mas Fá-lo já e rápido, porque o mundo não te deve favores e caminhas directo ao falhanço. Open Subtitles افعل ذلك الآن و بسرعة لأن العالم لا يدين لك بأى أفضال و سواء عرفت أو لا
    Estou sempre do teu lado. Fá-lo por mim! Open Subtitles دائما كنت اتلقى كل شيء بالنيابة عنك افعل ذلك لأجلي
    Obrigada. Não vou esquecer. Agora faça isso. Open Subtitles شكراً لك، لن أنسى هذا الإسم أبداً افعل ذلك الآن
    Eu faço chichi em todas as banheiras e não faria isso. Open Subtitles انا اتبول في كل حوض استحمام ادخل به وأنا سوف لن افعل ذلك
    Luke, eu sei que este é o teu primeiro livro como autor, mas também foi o primeiro livro que editei, e passei um óptimo ano a fazê-lo. Open Subtitles اسمع لوك , اعرف ان هذا اول كتاب لك كمؤلف لكنه كذلك اول كتاب لي اقوم بتحريره وقد قضيت افضل سنة وانا افعل ذلك
    - Já faço isso à muito tempo. -Você é uma participante voluntária. Open Subtitles انا افعل ذلك طوال الوقت نعم و لكنك تطوعتى لذلك -
    Faça-o ao nascer do sol e ela poderá ir para casa. Open Subtitles افعل ذلك مع صباحِ يوم غدٍ، وستتمكّن إبنتك من العودة.
    Eu não fiz isso! E, já agora, a lata entornou-se toda em cima de mim. Open Subtitles أنا لم افعل ذلك بالمناسبة سقطت العلبة بأكملها علي
    Isto não tem piada, não faço isto pelo gozo! Open Subtitles هذا ليس لعب انا لا افعل ذلك من اجل المرح
    Ele pensa a 500 por hora, eu fazia isso no quinto ano. Open Subtitles انه يجري 440 ميل كنت افعل ذلك في الصف الخامس
    Se eu não tivesse feito aquilo eu teria ficado metida num inferno. TED الآن إذا لم افعل ذلك ، كان يمكن أن يكون مكانًا بائسًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد