ويكيبيديا

    "افعل هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fazer isto
        
    • fazer isso
        
    • Faz isso
        
    • faço isto
        
    • fazê-lo
        
    • Faz isto
        
    • faria isso
        
    • fiz isto
        
    • faço isso
        
    • fiz isso
        
    • feito isto
        
    • Fá-lo
        
    • Faça isso
        
    • o fiz
        
    Hattie, tenho de fazer isto antes que perca o juízo. Open Subtitles هاتي، أريد أن افعل هذا قبل أن أفقد أعصابي
    Eu não estou a fazer isto para ficar bem visto, Gary. Open Subtitles أنا لا افعل هذا من أجل لفت الانتباه ، غاري.
    Eu não posso fazer isso. Eu tenho que me recompor. Open Subtitles لا يمكنني ان افعل هذا علي ان استجمع نفسي
    Faz isso, ou incendeio o cabelo e dou-me murros na cara! Open Subtitles افعل هذا و إلا أضرمت النار فى شعرى و لكمت وجهى
    Não faço isto numa casa cheia de crianças! Entre para aí! Open Subtitles لن افعل هذا في منزل فيه اطفال ادخل الى هناك
    Tenho aqui uma oportunidade. E vou fazê-lo por todas nós. Open Subtitles انا لدي فرصة هنا وانا افعل هذا لاجلنا كلنا
    Sam, Faz isto por mim. Eu faço qualquer coisa por ti, por favor. Open Subtitles .سام , ارجوك افعل هذا من اجلي سأفعل اي شيء لك , ارجوك
    Por nós, e eu faria isso num piscar de olhos... se pensasse que nós éramos realmente especiais. Open Subtitles من اجلنا و سوف افعل هذا من قلب لو اعتقدت اننا كنا مميزين بجد
    Garotito, não te metas! Estou a fazer isto por nós todos! Open Subtitles لا تتدخل ايها الولد انا افعل هذا من اجلنا جميعا
    Estou a fazer isto agora, vou sair desta casa de banho solteiro. Open Subtitles انا افعل هذا الآن سوف اخرج من هذا الحمام كرجل عازب
    Mas não posso fazer isto. Ainda me reconhecem e querem de volta. Open Subtitles لا يمكنني ان افعل هذا شخص ما سوف يعرفني , ويعيدوني
    Porque estou a fazer isto? A mesma pergunta que as outras raparigas fizeram. Não há cura para mim. Open Subtitles لماذا أنا افعل هذا ؟ . نفس السؤال سألته الفتيات الأخريات . لا يوجد علاج لحالتي
    O modo como quero fazer isto é construir uma instalação onde eu possa estudar isto. TED اريد ان افعل هذا ببناء مكان ادرس فيه هذا المشروع
    Sabes que não posso fazer isso. Também sabes que és inferior a mim. Open Subtitles انت تعلم اننى لا يمكن ان افعل هذا و تعلم ايضا انك ادنى منى
    Ando a fazer isso desde o sétimo ano. Open Subtitles انا افعل هذا من ان كنت فى السنة السابعة من المدرسة
    Seja gentil com Princesa. Estou a fazer isso porque amo você. Open Subtitles كن لطيف مع الاميره انا افعل هذا لاني احبك
    Parece-me bem, Faz isso. Entretanto vou atrás dela. Open Subtitles هذا يبدو جيداً ,افعل هذا في نفس الوقت سألاحقها
    faço isto ainda tu brincavas com espingardas de pressão. Open Subtitles لقد كنت افعل هذا منذ كنت تلعب بمسدسات الاطفال
    Acho que foi a bengala com a cabeça de lobo que me fez fazê-lo. Open Subtitles اعتقد انها كانت عكاز عليها رأس ذئب جعلتني افعل هذا
    Tens feito a minha vida negra. "Faz isto, Jimmy". "Faz aquilo, Jimmy". Open Subtitles طوال الوقت كنت تأمرني بهذه, افعل هذا و هذا جيمي
    Não, isso é uma conversa de loucos. Nunca faria isso. Open Subtitles لا هذا كلام مجنون , انا لن افعل هذا
    Não foi só por ti que fiz isto, também foi por mim. Open Subtitles لم افعل هذا من اجلك فقط فعلت هذا من اجلي ايضا
    Eu sempre faço isso. Open Subtitles كان أنا ، أنا من اتصلت ، افعل هذا على الدوام
    Eu fiz isso pela menina. Não pela comida. Open Subtitles انى افعل هذا من اجل الفتيات ليس من اجل الطعام
    Por favor, ajude-me, Deus. Não devia ter feito isto. Open Subtitles ارجوك ساعدني ايها الرب لم يكن ينبغي علي ابداً ان افعل هذا الامر
    Faz tudo aquilo que for preciso. Mas Fá-lo sem a minha ajuda. Open Subtitles افعل أي شيء يجب عليك فعله، فقط افعل هذا بدون مساعدتي..
    Quer que Faça isso antes ou depois, de arranjar o telemóvel? Open Subtitles هل تريدينني ان افعل هذا قبل او بعد أن أصلح الهاتف؟
    Eles é que me deram a ideia. Não o fiz na sua porta. Open Subtitles ، لقد ألهموني الفكرة . لم افعل هذا أمام منزلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد