...eu não sei que diabos aconteceu lá e não quero nem pensar nisso Tanya está morta, temos participação nisso todos nós. | Open Subtitles | انا لا اعلم بما حدث هناك بحق الجحيم ولا اريد حتي ان افكر فيه لقد ماتت صديقتي تانيا |
Meu Deus, não consigo parar de pensar nisso. | Open Subtitles | يا الهي، لا استطيع الا افكر فيه |
Imagina passar tempo com um homem que se importa com o que eu penso. | Open Subtitles | تخيل اقضي الوقت مع رجل يهتم بما افكر فيه |
"Estive a pensar, e aquele poema, que aquele tipo escreveu. | Open Subtitles | لقد كنت افكر فيه والقصيدة التي كتبها ذلك الرجل |
E eu vou pensando: "Acelera-trava. | TED | وكل ما افكر فيه مسرع لانهاء الموقف لينتهي |
Tudo o que eu pensava era que o West estava por lá algures naquele maldito pântano. | Open Subtitles | كل ما كنت افكر فيه هل ويست بالخارج فى مكان ما هنا مستنقع |
Mas, agora, tudo aquilo que penso é que foste tu quem o matou! | Open Subtitles | لكن الآن هو يحدث وكل ما انا افكر فيه أنت الوحيد الذي حصلت عليه مات |
Já estive sentado na cadeia, a pensar nele. | Open Subtitles | لقد سجنت من اجله وكنت افكر فيه |
Não quero pensar nisso. | Open Subtitles | دع الامر .. سيكون الوضع اذا لا افكر فيه تحرك ... |
-Não estava a pensar nisso. -Onde está a tua mochila? | Open Subtitles | لم أكن افكر فيه أين حقيبتك ؟ |
Estava a pensar nisso mesmo. | Open Subtitles | هذا تماما ما كنت افكر فيه |
Bem, estava a pensar nisso. | Open Subtitles | انا كنت افكر فيه. |
Tento não pensar nisso. | Open Subtitles | انا احاول الا افكر فيه |
Mas cada vez que os vejo, eu penso que sortudos nós somos. | Open Subtitles | و لكن في كل مره أراهم مع بعضهم الشئ الوحيد الذي افكر فيه .. كم نحن محظوظين |
Eddie, aquilo é o que eu penso que é? | Open Subtitles | هيه ايدى هل هذا ما افكر فيه ؟ |
- Não é exactamente o que eu penso. | Open Subtitles | ليس ذلك بالضبط ما كنت افكر فيه |
Não estou sempre a pensar no seu filho, embora ache que sim. | Open Subtitles | لا أفكر دائما في ابنك على الرغم انك تعتقد انني افكر فيه |
Espere. Vai fazer aquilo que eu estou a pensar? | Open Subtitles | انتظر لحظه، هل ستقوم بما افكر فيه ؟ |
Vou começar a pensar em mim, no que me convém, porque vejo que não tenho futuro contigo. | Open Subtitles | انه الوقت الذى يجب ان افكر فيه بنفسى وفى احتياجاتى لانى لا ارى اى مستقبل معك |
Sabe o que estive pensando quando estávamos olhando aquela casa? | Open Subtitles | تعرف ما كنت افكر فيه عندما كنّا ننظر الى تلك الدّار؟ |
Isto é o qu estou pensando agora mesmo | Open Subtitles | هذا ما أنا افكر فيه الآن |
Logo após a separação, não pensava mais que em sexo. | Open Subtitles | بعد الانفصال , كل ماكنت افكر فيه هو الحصول على احد امارس الجنس معه |
E todas as manhãs quando acordo, a primeira coisa que penso é em ti. | Open Subtitles | وكل صباح عندما استيقظ الشيء الاول الذي افكر فيه هو انتّ |
Assim não tenho de pensar nele. | Open Subtitles | ليس على ان افكر فيه ابدا |