ويكيبيديا

    "اقبلي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Aceita
        
    • aceite
        
    • Aceitai
        
    • pegar
        
    Aceita a ajuda quando ta oferecem. Não te esqueças, estamos nisto juntas. Open Subtitles اقبلي المساعدة حين تعرض عليكِ، تذكّري بأنّنا في هذا الأمر معًا
    Entretanto... por favor Aceita isto como sinal do meu afecto. Open Subtitles في الوقت الحالي، اقبلي بهذا الخاتم رمزاً على المحبّة.
    E desta vez, se ele te pedir em casamento, Aceita, por favor. Open Subtitles وهذه المرة، إن عرض عليكِ الزواج، أرجوكِ اقبلي
    aceite a pasta e prossiga para o seu hotel de táxi. Open Subtitles اقبلي الحقيبة، وعودي للفندق بسيارة الأجرة.
    Aceitai o tratado e John Silver vive. Open Subtitles ‫اقبلي المعاهدة، وسيعيشون (جون سيلفر)
    É pegar ou largar, Berry. Aqui estão os membros do Clube Glee que não estão a fazer a sua parte. Open Subtitles اقبلي أو ارحلي يا بيري هنا أعضاء نادي غلي
    "por favor, Aceita este bolo como o meu presente. Open Subtitles لأحضر زفافك، من فضلك اقبلي الكعكة كهدية.
    Aceita Jesus como teu salvador e liberta-te. Open Subtitles اقبلي بالمسيح كمنقذ لكِ اليوم وحرري نفسكِ.
    Aceita a oferta e terás a oportunidade de moldar o debate. Open Subtitles اقبلي العرض وستكون لديك فرصة توجيه النقاش.
    Então, Aceita o cheque. Disseste-lhe que não irias concorrer... não é corrupção. Open Subtitles لذا اقبلي الشيك، لقد اخبرتيه بأنكِ لن تسعي، ليست رشوه
    É o que o Phil e eu queríamos, então Aceita o nosso presente, este berço que o Phil construiu e eu consertei. Open Subtitles بربك ، هذا ماكان فيل يريده لذا اقبلي هديتي هذا السرير الهزاز اللذي صنعه فيل
    Aceita estas oferendas e deixa que a canção primitiva liberte as nossas almas inquietas. Open Subtitles ... اقبلي هذه الهدايا ودعي الاغنية البدائية تحرر روحك التي لا تعرف الراحة
    Aceita estas oferendas e deixa que a canção primitiva liberte as nossas almas inquietas. Open Subtitles ... اقبلي هذه الهدايا ودعي الاغنية البدائية تحرر روحك التي لا تعرف الراحة
    Por favor Aceita a minha oferta e muda-te para Banville. Open Subtitles من فضلكِ، اقبلي بعرضي "وانتقلي للعيش في "بانفيل
    Aceita subir de classe ou não aceites subir de classe. Open Subtitles اقبلي زيادة النقود أو لا تقبليها
    Então Aceita o meu conselho. Faz a coisa difícil. Open Subtitles اقبلي نصيحتي إذاً و افعلي الأمر الصعب
    Aceita que é assim que as coisas são! Open Subtitles فقط اقبلي ذلك هكذا تدار الامور
    Por favor, aceite esta bandeira como símbolo do nosso apreço pelo serviço honroso e leal do seu ente querido. Open Subtitles رجاءً اقبلي هذا العلم كرمز لتقديرنا لخدمة ولدك المشرفة والمخلصة
    - Eu sei, é pedir muito, pelo que, por favor... aceite isto como prova da tua continua lealdade. Open Subtitles - أعلم أنني أطلب منك الكثير، لذا أرجوك ... اقبلي هذا كبادرة على تقديري لولائك الدائم
    Por favor, aceite isto por conta da casa. Open Subtitles أرجوكِ اقبلي هذه على حساب المحل.
    Aceitai o tratado... Open Subtitles ‫ - اقبلي المعاهدة ‫
    - Nem pensar. Sete anos, é pegar ou largar. Open Subtitles مستحيل ‫7 سنوات، اقبلي أو ارفضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد