A Phoebe passou por aqui, sugeriu que te telefonasse. | Open Subtitles | فيبي، أتت إلي و اقترحت أن أتصل بكِ |
A CIA sugeriu que esta toxina foi roubada aos russos. | Open Subtitles | الآن, المخابرات المركزية اقترحت أن السم البيولوجي قد سُرق من الروس, |
Então a Patty sugeriu que nos encontrasse-mos? | Open Subtitles | اذن باتي اقترحت أن نتقابل ؟ لقد ظنّت أنه سيكون هناك قيمة |
Assim sugeri que acrescentassemos caranguejo ao menu do almoço... E foi um sucesso. | Open Subtitles | لذا اقترحت أن نضيف شيش من السرطان البحري إلى قائمة الغداء وكان هذا رائعاً وبيع منه كثيراً |
Eu sugeri que abríssemos uma garrafa de vinho depois de ela confessar tudo voluntariamente. | Open Subtitles | لقد اقترحت أن نفتح زجاجة شراب بعد ان اعترفت دون ارغام |
Almirante, eu posso sugerir que o Dr. McCoy esteja certo? | Open Subtitles | أيها الأميرال، أتمانع إنْ اقترحت أن الطبيب (ماك كوي) مُحقّ؟ |
Sugeri-lhe que seria melhor para ela ficar a descansar do que ter o trabalho de se arranjar para vir cá abaixo. | Open Subtitles | لقد اقترحت أن يكون من الأفضل لها أن ترتاح بدلاً من أن تتعنى ارتداء الملابس والنزول |
Ela sugeriu-me que seja seu guia. | Open Subtitles | وقد اقترحت أن أكون مرشدك |
Compreensivelmente, você sugeriu que temos um espião dentro do nosso circulo. | Open Subtitles | بطريقة واضحة,لقد اقترحت أن لدينا جاسوسًا داخل البلاط. |
A cena que ela armou na taverna. sugeriu que Douglas queria o divórcio. | Open Subtitles | ذاك المشهد الذي اختلقته في ترافانا, عندما اقترحت أن زوجها "دوغلاس" يريد الطلاق |
Algumas semanas depois ela sugeriu que casássemos. | Open Subtitles | ثم في غضون أسبوعين، اقترحت أن نتزوج. |
Algumas semanas depois ela sugeriu que casássemos. | Open Subtitles | لم يمر أسبوعان حتى اقترحت أن نتزوج. |
Foi ela que sugeriu que abríssemos uma garrafa de vinho. | Open Subtitles | هى من اقترحت أن نفتح زجاجة من النبيذ. |
Procurou mulheres que confiaram em si no seu momento mais fraco, mas, em vez de ajudá-las, sugeriu que acabassem com tudo. | Open Subtitles | "لقد استغليتَ نساء وثقن بك في أضعف لحظاتهن الممكنة" "وعوضاً عن مساعدتهنّ، اقترحت أن ينهين كلّ شيء" |
Sabes, quando sugeri que tivéssemos uma noite de "jantar e cinema", que um combinado especial nº2 com queijo de 3.99 dólares e uma emissão da polícia com zumbido era o que teria em mente. | Open Subtitles | كما تعرف، حين اقترحت أن نتعشى ونشاهد فيلم السهرة معاً، لم أفكر بالطلب رقم 2 مع الجبن والاستماع لموجة الشرطة. |
Como sinal de agradecimento por me teres feito ver o que faltava na minha vida, sugeri que fosses promovida para me substituíres. | Open Subtitles | كعربون شكر على مساعدتك ... في أن أرى ما كانت تفتقده حياتي اقترحت أن تتم ترقيتك بأن تحلي مكاني, تهانينا |
Fizeste-me sentir como um criminoso quando sugeri que ele ficasse noutro lugar. | Open Subtitles | حتى أنك جعلتني أشعر وكأني مجرم لأني اقترحت أن يقيم في مكان آخر |
Aluguei-lhes uma limusina e um motorista e sugeri que fossem a South Street Seaport. | Open Subtitles | لقد أجرت لهم ليموزين وسائق و اقترحت أن يزوروا ميناء الشارع الجنوبي |
sugeri que nos encontrássemos num café aqui perto. | Open Subtitles | أنا اقترحت أن نلتقي في المقهى في الجهة المقابلة هناك. |
sugeri que ela bebesse água para ficar hidratada. | Open Subtitles | اقترحت أن تتناول بعض الماء لتبقى رطبة. حاولت إسكاتي بتقبيلي، |
Pensei que a Thea teve uma boa ideia ao sugerir que passasse pelos canais apropriados. | Open Subtitles | ارتأيت أن (ثيا) قدمت لفتة سديدة البارحة لمّا اقترحت أن تسلكي القنوات الملائمة. |
Sugeri-lhe que, já agora, obtivesse o vinho dele no Oriente. | Open Subtitles | اقترحت أن يبدأ بشراء نبيذه من الشرق بينما هو هناك |
- Então sugeriu-me que... | Open Subtitles | ...لذا فقد اقترحت أن |